看slate.com的一圖片文章: TV's Aryan Sisterhood ~ They Only Know One Hair Color: Blonder! (by Jack Shafer), 說道美國電視新聞主播中, 金髮及非金髮的比例與現實有很大出入.
其實美國人當中, 真正的金髮(blond)是二十個中有一個, 但你會發現, 你看到的可能是每三個便有一個是金髮, 相信許多人都是染髮的. 新聞主播尤甚.
有人把這些主播分類:
"bombshell blonde" (Fox's Laurie Dhue); "sunny blonde" (Katie Couric); "brassy blonde" (Fox's E.D. Hill); "dangerous blonde" (CNN's Nancy Grace); "society blonde" (Fox's Janice Dean); and the "cool blonde" (CNN's Lou Dobbs)
金髮給人年輕迷人的感覺.
沒想到連男主播也會染得一頭金髮, 雖然或許他們本身都是blond, 但年紀大一點的, 基本上不會再像年輕時那種金色的了.
8 comments:
或者叫呀邊個都考慮下出嫁時染金?XD
aulina: 哈, 玩嘢咩. 熊人係啡色架嘛! :)
我部門有個駐上海的外國人partner,個頭真係好金,仲要係golden嗰隻金添呀......佢一黎香港,坐o係窗邊位做野的時候,個頭會發光架~ XD
小球: ha, 咁係咪本身都blonde先? 定染?
似係本身都係咁金,見佢髮根都係golden金﹔但係我同事話佢似戴假髮 XD
小球: 好似donald trump咁? :)
哈哈哈~ 你講起Donald Trump,我又覺得佢有少少似,不過阿partner就瘦d矮d咁囉......佢d鼻音好勁架 XD
小球: 我覺得Donald Trump應該係戴假髮...
Post a Comment