Pages

Tuesday, September 25, 2007

中秋

月黑風高
月亮代表我的心
Moon River, wider than a mile
Moonlight shadow
秋意中等我
月兒彎彎照九州
月光光照地堂
人月兩團圓
A Walk On the Moon
In the Shadow of the Moon
Once in a Blue Moon
半個月亮 (Niwemang / Half Moon)
Bitter Moon
秋來也秋去
床前明月光
半個月亮爬上來
天涼好個秋
冷冷的秋
Color of the Moon
Fly Me to the Moon
Yellow Moon
Lady Moon
The Killing Moon
The Surface of the Moon
Blue Moon
Shoot the Moon
Mr. Moon
Big Bad Moon
Azure Moon
Full Moon
Garnet Moon
Eyes for the Moon
Bringing Down the Moon
Man in the Moon
Shining Moon
Sister Moon
Brother Moon
Pale Savannah Moon
Feather Moon
Eternal Moon
Goodnight Moon
Tears From the Moon
Crescent Moon
Red Moon
Stuck on the Moon
Sitting on the Moon
Tea-House Moon
Sun and Moon
East of the Sun West of the Moon
Anywhere Under the Moon
Reaching for the Moon
Under a Violet Moon
Talking About Tomorrow Moon
Beyond the Moon
Mother Moon
Naked Like the Moon
Valentine Moon
Pale Moon
Silver Moon
Back to the Moon
Princess Moon
Children of the Moon
Miss Moon
By the Light of the Silvery Moon
Desert Moon
Descend of the Moon
The Girl with the Moon

Promise are like the full moon, if they are not kept at once they diminish day by day. ~ German Proverb quote

八月的一篇月亮

送你一輯漂亮的秋色 (必看!)

祝大家中秋節快樂!

10 comments:

Anonymous said...

中秋愉快!

討厭“月亮代表我的心”,因為很悶。

Anonymous said...

閒趣: :) 中秋快樂!

梁巔巔 said...

月是故鄉明

Blue Moon Day

秋來, 愁去

Anonymous said...

Din: 不愁不愁. 要快樂!

Anonymous said...

月光光心慌慌! 算不算?

Anonymous said...

uncle ray: 算算! :)

啊澤 said...

仲有:

好鬼moon~~(悶)

;P

mad dog said...

嬲記: 無嘢玩?

啊澤 said...

上班生活緊湊...

哪兒有閑時 ;(

mad dog said...

嬲記: 食餐飯都有卦?