Pages

Thursday, September 06, 2007

距離

我是個喜歡新鮮感, 凡事很容易生厭的人. 這個性格, 多年都不變.

這可以說是我的缺點, 因為許多事情都欠缺持久.

亦因為如此, 我總慣保持距離. 無論是興趣, 玩意, 甚至是喜歡的人及朋友. 因為, 我怕對事情及人物生厭.

越是喜歡做的事情, 越是喜歡的人, 做得多, 見得多, 是會有麻木感的.

電影節可以兩三星期內看廿多齣. 但這個情況不可持續數星期, 因為怎樣心愛的電影也會令人吃不消. 所以電影節完畢後, 會靜下來做其他事情, 不去電影院一兩個星期. 又或電影節期間看看其他商業味重一點, 無聊一點的荷李活電影.

凡事過份沉迷總會有反效果. 有一段時間我沈溺在Sudoku中, 晚晚玩, 乘車又玩, 16 X 16的也玩了一整本, 毫無難度. 現在那本Sudoku看也不看一眼.

幸而blog寫了近兩年仍未有明顯厭倦的情況, 雖然前陣子試過有點迷失, 有點沒心機繼續下去, 不過都是一兩星期的事, 很快我又重拾寫blog的熱情.

人, 我卻最怕生厭. 因為我喜歡你, 我不想你令我生厭, 更不想我令你生厭, 所以我喜歡距離, 我喜歡匿藏一會, 我喜歡你不找我, 也喜歡不找你.

去年初寫的一篇"這麼近 那麼遠"正正就是如此. 距離令我更思念一個人. 距離令我更覺得我在愛戀中. 距離令我覺得你更可愛. 如果你也愛我, 請容許我們之間有一種距離.

16 comments:

Anonymous said...

So do you know how come you won't get tire of writing blog?

Anonymous said...

uncle ray: not sure... because of so many nice readers like u? :)

梁巔巔 said...

距離~ 簡直係一種藝術!

處於淡的狀態、境界,那便能深明、享受到距離的藝術、以退為進的運用、用平常心去積極爭取的好處及進時可攻退時亦可守的竅門。

sa said...

好典型的雙子座呀,
也算不算是個病態?
初喜歡時會很瘋狂,
但持續一段時間後,
就會變得亳無生趣,
雖然我不是雙子,
但我都會有這情況....

虎茶 said...

你一直寫blog, 因為入黎既reader, 同你這麼近, 那麼遠. 保持住一份距離.

做人,做朋友,我都鍾意有少少空間呀. 咁至開心架

mad dog said...

Din: 要拿個平衡需要經驗累積.

sa: 都有啲病態我覺得自己. :) 不過江山易改, 本性難移.

mad dog said...

虎茶: 對, 網友永遠有一個距離, 令人舒服嘅距離. :)

laichungleung said...

Sometimes, we all need some personal space and distance, just for comfort. But to do it too often, I take it as a sign of not wanting to commit or you simply just fall in love with yourself or your imagination of a relationship.

From the relationship expert ....

Anonymous said...

laichungleung: somehow i think it's just not fun to be my significant other. well... i think most people loves themselves more than any other person on earth, except their children. right?

laichungleung said...

That was probably a rhetorical question, but I will answer it anyway (I am a sucker for your question and totally polluting your blog).

It really depends.

Some people treat their children as some sort of accessories, like they have a good career and now need to have kids to complete the whole happy family look kind of thing. Of course that's cynical. Some people actually don't love themselves, got super low self esteem, their purpose of existence depends on their lovers or significant others if you prefer, which I personally don't think it's cool but then they live their lives and I live mine.

Relationship can be boiled down to communication. Most relationship problem is a result of communication break down. Why don't you just ask your significant other whether he thinks its fun to be your significant other or not, you know just for kick.

From the BS in relationship expert....

紫熊 said...

我都有咁的問題. 通常一開頭覺得同對方好夾好多野傾, 所以成日傾, 成日見, 但久而久之, 就發掘對方的缺點, 覺得其實同對方都唔係好夾, 跟住就收埋自己. 我覺得應該有好多人會覺得我係一個反覆無常的人吧~

Anonymous said...

MD- don't realise you can be such a sweet talker.

Anonymous said...

有時太close, 都係一種壓力...
雖然開頭好sweet,但好怕無時無刻貼在一起,好似失去私人空間,又怕對方有壓力.
我忽然有種逃離感,好想行開一下

Anonymous said...

laichungleung: wow, thanks for your long reply and input. having kids in order to complete one's lives... wow, what kind of parents. but i think somehow people really do that. so self-centered ah. communication break down... hmm, yeah and long-term relationships always have such problem i think. my significant other? guess he wants to keep a distance from me too. :) ha!

紫熊: 咁你同熊主人有無咁嘅情況?

uncle ray: 好sweet talker咩??? :)

啤: 你應該經驗多過我吖. 距離, 係高深嘅學問, 亦似Din所講, 係藝術.

Anonymous said...

有冇玩過九型人格測試?你似係7型人喎!

Anonymous said...

小蓓: 好似係... 唔記得咗... 咩藝術家型吓嘛...?