
上星期租了這隻影碟回家看, 香港把片名翻譯為"愛.對抗", 在網上搜尋一番, 見有譯名為"烏賊與鯨"或"魷魚和鯨", 有點搞笑. 港人不太習慣把電影片名直譯, 喜歡意譯. 看到一半, 一直都不明白電影為什麼叫"The Squid and the Whale", 原來這是片中大兒子在兒時和母親去紐約Metropolitan Museum of Art見到的展品及一些甜蜜回憶.
電影是導演Noah Baumbach自己童年的寫照, 故事背景是1986年的紐約Brooklyn, 兩兄弟面對父母離異的殘酷現實. 父母都是作家, 母親得到丈夫的影響才開始寫作, 卻成績超人, 父親的文筆卻越來越不受歡迎. 母親又原來有外遇, 夫婦倆感情轉淡, 多年的問題越來越難解決. 八十年代的美國, 離婚開始普遍, 是許多家庭都面對的問題, 對子女的影響極深.


看得令人心灰但卻又反映現實.
電影原來獲多項提名及獎項:
2005 Sundance Film Festival: 獲Best Dramatic Direction及Best Screenwriting; 提名Grand Jury Prize
Oscar: 提名Best Original Screenplay
六項Independent Spirit Award提名
三項Golden Globe提名
New York Film Critics Circle, Los Angeles Film Critics Association及National Board of Review均選此片的劇本為全年(2005)最佳的劇本.
且也看Rotten Tomatoes上一眾美國影評人的評語, 94%好評.
Technorati tag: the squid and the whale
No comments:
Post a Comment