這個是美國Gap時裝的廣告, 主題是紅. 是歌星Bono的"Shop For AIDS"系列:
Campaign一出, 有人十分反感, Ben Davis(一創意市場公司老闆)成立了buylesscrap.org, 他說: "A part of me was thinking long term about buying as a way to cure things, and feeling that was a bit manipulative... I think I put a voice to what many people were feeling."
下面就是buylesscrap的回應:
其實不少人都認為這種"shopping to help charity"不可行, 因為有數字顯示, 攪campaign用的錢遠超過最終籌得的善款, 令人懷疑究竟是否做到原先的目的.
Newsweek網上原文: The Rage Over (Red) (by Jessica Bennett) (Does Shopping for a Good Cause Really Help?)
資料來源: extra.newsweek.com & shedwa(last 3 photos)
6 comments:
我從來都唔認同買野做善事的做法,如果要捐錢,點解唔直接捐去慈善機構?要攪咁多野,米益左d商人,明星!
做善事只100%的,不應買一送一的心態.
可能係d商人諗d橋, 叫做幫慈善機構做宣傳.
兩睇,始終有一部份人係從來都唔識自動波做慈善嘅,點都叫做喚起到呢啲人嘅善心。衰啲講,勞師動眾咁去幫人積陰德。
如果我揸fit,梗係一下實際捐好過,攪咁多無謂嘢真係好勞民傷財!
好鍾意著 Gap~ 款好又 "襟" 又舒服!
個人覺得shopping for charity本身係好既, 但要盡量唔好浪費太多無謂既錢. 最好當然係production cost低, profit高, charity多啦.
apple online獨賣的 (Red) iPod也是bono的campaign...之前公司大抽獎我負責買iPod...假公濟私的買了一個. :P
如果我要買iPod的話,也會考慮買這個呀.反正要買,也可以做善事,一舉兩得.
可是如果存心要做善事的話,當然直接捐了最好.
lu: yes, i saw a lot of products on joinred.com, motorola cell phone, AE red card...
Post a Comment