© Elliott Erwitt / Magnum Photos
看slate.com Today's Pictures的Stop Ignoring Me, 其實我們每天都時時刻刻在忽略身邊的人. 不論陌生的, 熟識的.
最常被我忽略的有: 派傳單的人, cold call(銀行/保險), 打電話來的人(當我忙著時).
我也知道派傳單的人都只是打份工. 但最麻煩是, 當你兩隻手都明顯地有東西拿著(如下午外出買午餐), 他們總愛把傳單遞到你眼前, 不管你有沒有手接, 多次我都回應: 你認為我仲有無手呢吓?!
保險. 要買的都買了. 即使再買或投資都會找相熟的朋友或熟人介紹吧. Cold call, 我一聽到第一句, 就會說: 保險呀? 唔洗啦. 如果對方技巧差又或詞不達意而我又心情不好時, 可能又會不禮貌對待.
電話. 我都說過不喜歡傾電話. 忙著或沒有傾談的心情時忽然一個電話, 說真的, 可以頗煩厭.
8 comments:
You can ignore everybody, just not Alex Forrest.
I won't be ignored, Dan!
-- Alex Forrest, Fatal Attraction (1987)
Ignoring某人,係未即係當佢透明?我成日都想ignore我老闆,除咗出糧嗰日...哈!
"當你兩隻手都明顯地有東西拿著(如下午外出買午餐), 他們總愛把傳單遞到你眼前, 不管你有沒有手接, 多次我都回應: 你認為我仲有無手呢吓?!"
x 2
分別只是我只會在心裡想,"乜你覺得我重有手攞你張嘢咩?"
LCL: Dan... Michael Douglas?
miss yim san: 哈, 咁有啲討厭嘅同事我都成日ignore嘅, 例如唔望住佢答佢囉... 好衰呀呵?
閒趣: 哈, 我幾次講到出口!
對那些cold call 的人不算ignore 吧。
是他們先找我麻煩。
uncle ray: 哈, 不過人地份工就係咁, 都幾慘. 我了解, 不過唔接受. :P
Dan Gallagher = Michael Douglas
Wont't you feel slighted, offended, belittled just a bit, when people giving out flyers to everybody around you but not you?
LCL: oh definitely no! i'll thank God if they don't give me those flyers!
Post a Comment