Pages

Friday, May 26, 2006

伊莎葆 Isabeau


法國五月的其中一個舞台劇, 是混合中國與法國文化藝術的"Isabeau"(伊莎葆), 主角正是劇名Isabeau, 一個從法國來到廣東的年輕女子.

故事發生在1930年的廣東, Isabeau來到中國遊歷, 本打算在一個家庭當教師, 但那家庭最後又不僱用她, 於是被一個在法國領事館工作的中國男人李崇傑收留. 他的太太杜錦鶯大為緊張, 十分反感, 覺得Isabeau會為家人帶來麻煩及惹來閒話. 崇傑希望Isabeau可以教幼子啟源法語及英語, 小孩也喜歡她, 長子啟新卻瘋狂愛上Isabeau. 女傭小江卻原來愛著啟新, 和他有不尋常的關係, Isabeau的出現令她嫉惡如仇. 最後, 小江下毒打算殺害Isabeau, 喝茶的竟然是啟新. 三個女人, 一個痛失愛兒, 一個錯殺愛人, 一個懷了他的骨肉, 更因被指是兇手而入獄, 親生嬰孩連見一面的機會也沒有.

一齣悲劇, 最後有點意想不到. 法國五月的節目, 看了另一齣話劇是演藝學院主辦的"瘋狂小鎮", 頗欣賞本地學生的演出, 這次是法國和香港的合作, 應該會擦出火花, 期望自然高些. 亦是這個原因, 有點失望.

可能是演員這次演出的首場, 多位主要角色都過份緊張, 飾演男主人李崇傑的竟然錯喚長子啟新作"崇傑"(即他自己). 而飾演戲份不太多(因劇的中段已被殺)的男主角啟新因為和Isabeau交談時要說英語, 可是不太流俐(當然是香港口音), 經常要刻意改自己說錯了的文法字句, 十分不自然, 影響演出. 而飾演母親的戲份和發揮機會都頗多, 但太誇張, 身旁的法藉觀眾都紛紛笑了出來. 飾演女主角Isabeau兼導演及監製的Emilie Guillot演出尚算不俗, 但不十分出眾.

綜觀全齣話劇故事劇情吸引, 音樂十分值得讚賞, 但某些橋段過份誇大, 不夠說服力, 舞蹈根本少得不能說是話劇的一部份. 如果劇中加插多些富創意的舞蹈會令劇情更具說服力及自然. 尤其是Isabeau和啟新忽然擁吻然後瘋狂戀上那一段, 如果一開始便用舞蹈交代會更好. 法中混合, 沒想到會給我些少"不倫不類"的感覺.

值得一讚是飾演工人小江的女演員, 她的悅耳歌聲最後得到standing ovation.

Technorati tags: ,

No comments: