那天在Ruth's Chris叫了一個沙律, 看餐牌時以為叫了一個Asparagus with Parma Ham, 怎知上菜時吃了一大半才醒起, 為什麼沒有Parma ham的. 原來自己叫錯, 那是Hearts of Palm, 真的眼大睇過龍.
Hearts of Palm, 很特別的名稱, 上網找尋, 中文名字是棕櫚心. 樣貌極似筍, 有點怕像筍一樣"毒", 所以只吃了兩三片, 其實質地蠻有趣, 亦不錯.
其實是一種名為sabal Palmetto植物的心, 是美國Florida州的state tree, 是大蕭條時代的窮人食物.
除了鈉(sodium)較高外, 頗有營養, 又低膽固醇, 多纖維.
不過實質有多少像我們平日少吃的筍, 有沒有人知道可以告訴我?
Source: FoodTale; NutritionData; FoodGenius
3 comments:
吃過罐裝的,酸酸的,味道不錯。
Hearts of Palm 張相好似棉花糖~
readandeat: 罐裝係咪砌片?
karelian: 硬身架. :)
Post a Comment