Saturday, December 29, 2007

氹自己

一向懂得氹自己.

這個月做了許多令自己高興的事. 尤其是因為放大假, 不用上班的日子, 很多思想的空間, 亦有很多享受的時候. 還有節日氣氛濃厚, 明明應該要節儉卻四出購物, 好像不用付錢一樣!

修甲, 剪髮, 焗油, 按摩, facial, 跳舞, 買袋, 買衫, 去喜歡的餐廳吃東西, 看想看的電影, 送禮物給親朋好友, 見想見的人, 做想做的事情.

餘下的數天假期, 希望有點陽光, 有多點正能量, 因為氹完一輪自己, 好像有點失落了.

改變

那天在飛機上看了一會雜誌, 見到一句quote:

"Change is hard because people overestimate the value of what they have—and underestimate the value of what they may gain by giving that up."
— James Belasco and Ralph Stayer
Flight of the Buffalo (1994)

因為我們高估了現在擁有的, 亦低估因改變而帶來的得著, 所以我們都不願意去接受改變.

對, 人生中的大改變, 人總不敢輕舉妄動: 買樓, 賣樓, 結婚, 離婚, 轉工, 轉行, 移民, 搬屋, 買車, 換車, 做生意, 繼續學業, 流浪... 不過夠膽去改變, 往往可以帶來意想不到的結果.

我一向喜歡改變. 從小到大, 如髮型, 裝束, 光顧的餐廳等等都不喜歡永恆不變. 但近年來許多事情都迫使我不能改變(當然不只髮型, 裝束和光顧的餐廳). 近日都在放假, 有時間想想自己的人生, 其實數數手指, 我的人生已過了一半(如果有六七十歲), 真的有點mid-life的感覺. 回望過去, 再看看現在的自己, 我覺得是時候想想是否要鼓起勇氣作點大改變. 或許2008是我作大改變的時候. 叫自己不要高估現在擁有的及低估因改變而帶來的得著.

I have to make my life better!

福岡遊 ~ 第四天

此文由"保險界女強人"撰寫

排除萬難, 今天終於可以九時多從酒店開始駕車出發到阿蘇動物園(Cuddly Dominion)(熊本縣)見阿笨與阿占了! 先說萬難何是? 起程前大家閨秀和mad dog都並不贊成駕車, 怕危險和四人日語水平近乎零. 幸得我極力堅持, 事後眾人都異口同聲說駕車是明智之舉. mad dog說看了某篇報道說山路狹隘, 何來之有? 就如人生一樣, 未來是一個問題, 人總是怕但往往又充滿驚喜!
我們租用的Nissan Cube
從酒店出發, 如一程車直行, 約兩個多小時便到阿蘇. 但兩位姊妹和馬拉姑爺又"點會咁順灘"呢. 中途站又要食又要買, (其實男士特意停車讓此小姐駕車嘛... 竟然說是我們要停車?!??!?!) 姿姿整整又拖延了45分鐘. 差不多中午才到動物園. 值得一提, 中途站的雞牛串燒十分美味, 兩串份量足等如一頓西餐, 每串亦只是350日元.(其實在這裡大家都有買手信, 好像筆者買得最多... )
中途站Lotto快餐
(mad dog吃了個半熟蛋加牛肉burger和咖啡, 不錯)
中途站還有烏東麵及日式食品
350日元一串雞肉, 好味過那晚"風林火山"49倍!
烏冬麵也不錯

終於到了阿笨阿占動物園. 不論大家是否牠們的fans, 十分值得一來. 除了有阿笨阿占劇場(足三十分鐘)外, 還有超過30種動物可見到. 有些還可零距離觸摸, 包括小熊和小驢, 而我還可和阿笨拍照, 影貼紙相, 與及大掃"阿笨阿占"貨啦! 只有在動物園裡找到, 日本其他地方都沒有.

Cuddly Dominion正門 (阿笨與阿占的家)
很多的熊
看完這堆熊人, 我們更與熊人合照, 800日元兩幅
宮澤先生及阿笨與參觀人士拍照
貼紙相機

離去後我們本來想到葡萄園嚐巨蜂提子, 但GPS找不到(可能地方太小), 大家只好到Aso Farmland走走. 時間亦不早, 差不多四時, 天有點黑, 嚐了雪糕和牛奶(阿蘇出名食品), 味道普通. 本來我們想訂Aso Farmland的蒙古包住, 但一早訂滿. 幸而沒有訂, 因來到發現感覺有點簡陋.
Aso Farmland 裡像美食坊的地方
Aso Farmland賣酒的地方

之後大家到了溫泉酒店check in, 原來就在動物園對面, 酒店十分大, 有數個溫泉, 又包一泊兩食. 雖然晚餐並不在房間內進食, 但十分豐富, 和食有十多款食物.
一天的行程終於完結, 亦來到這次旅遊的尾聲. 因翌晨便要一早離開回福岡機場還車回香港.

補充: 那晚我們都有再浸溫泉, 不過環境及質素都不及福岡市那個好, 且人也多, 不過都包在酒店住宿費內. 晚上九時多我們四人更玩了一個多小時的撲克; 另本來有一個Balloon Festival, 保險姐姐一直都說這個很吸引, 不過我們都不打算乘氣球, 其實她唯一來阿蘇的目的都是見阿笨與阿占, 其他什麼地方不去也沒問題. 所以我們也沒有上阿蘇火山...

容我自戀

人總有點自戀, 分別在於多與少.

有人喜歡在facebook放了一大堆搔首弄姿的近照, 一副搵佬溝的姿態. 看了, 不禁一呆, 乜事?!

我也有自戀的時候. 不過我絕不會拍那些照片.

只是, 晚上上跳舞課時, 找到一個不錯位置, 面對扶把時, 可以藉著窗子的倒影看到自己整個背面(全身). 然後發覺, 雖則近日吃得多了, 也希望可以減到八磅左右. 不過原來我仍然頗fit! :) 哈! (and I really have a nice butt! :P)

加多句無聊嘢: 上圍size普通也有好處, 就是可以穿一些有pat的背心加外衣, bra也可以不戴便跑上街, 一樂也! :)

(對, 我久不久就會發癲!)

Thursday, December 27, 2007

Christmas 2007

簡單以相片總結今年的聖誕節. 都是收到的小禮物, 吃過的Christmas Eve dinner, Boxing Day family party等等. Christmas Day晚上與七友們的BBQ卻忘了拍照. (click to view photos)
多謝各好友及家人. 這個聖誕很溫暖! :)

福岡遊 ~ 第三天

行程中邀請了同行的友人們參與寫blog, 於是大家閨秀的老公揀了第三天來寫. 哈, 真好, 我可以休息一吓!

此先生不懂中文, 會說但不會寫不會讀, 所以以英語表達. 文中不少令我捧腹大笑飛眼水的文字, 沒想到他是如此搞笑抵死.

文字不少, 請細閱.

Those of you who are wondering why I have an entry here, it is because Mad Dog has been kind enough to extend an invitation to each of the member of our small group to write one day's account of our trip. The idea was actually put forward during a delicious dinner on a rainy day in downtown Fukuoka. Since I thought it would be fun, I have volunteered to write about the third day of our trip. Please forgive me if my entry is not very concise as this is the first time I am doing this. The entry will be from my personal view point and thus may be slightly biased. Other members of our trip may not concur with what I have to say.

Before I start my entry of the day, I think I need to give you guys a little information on my state of mind and background with regards to this trip in order to understand my point of view. As you guys are aware, our little group is made up of four members namely Mad Dog, the insurance highflyer (保險界女強人), the "Tai Ka Kuwai Sau" (大家閨秀) and me. While the first three members of our group have been close friends for more than two decades (must be wondering how old they are right?), I on the other hand am only close to "Tai Ka Kuwai Sau" and know Mad Dog and the insurance highflyer mostly through stories I have heard about them as I have only met them less than ten times prior to this trip.

From what I have heard, Mad Dog and the insurance highflyer are two of the more (shall we say) interesting people within their regular group of friends. Stories that stand out in my memory include the taxi kicking and police seeking incidents. As such while they may be more familiar to you as Mad Dog and the insurance highflyer but somehow I can't seem to shake off the image of taxi kicking and police seeking when I think about them. Therefore I shall refer them as Taxi Kicker and Police Seeker respectively in my entry. As for "Tai Ka Kuwai Sau", I would prefer to refer to her as Little Sweet Potato (小蕃薯).

With the above, let me start my entry.

New Otani Hotel (我們住的酒店)

We are on our third day of our trip in Fukuoka. Having been poked fun at for being late yesterday morning by Taxi Kicker and Police Seeker, Little Sweet Potato was ready to go right on the dot of the appointed time only to be told that Taxi Kicker was not ready yet and that we will begin our day 15 minutes later. Apparently Police Seeker has only waked Taxi Kicker at 7:45 am leaving Taxi Kicker only 15 minutes to get ready before the appointed time. Anyway, it was all quite a novelty to me as I can’t remember when was the last time Little Sweet Potato was waiting for me when we were going out alone.

At the revised appointed time, all four members congregated in one of the hotel room to discuss the itinerary for the day. Good thing for us, Taxi Kicker and Police Seeker have both done their research thoroughly. The discuss was not so much a discuss so to speak, but more of Little Sweet Potato and me listening while Taxi Kicker and Police Seeker told us about the suggested itinerary. In no time it was agreed that the itinerary of the day is to be as follow:-

  • Go to Outlet shops (Marinoa City) have some food and do shopping
  • Visit the Ferris wheel which is located next to the outlet shops
  • If time permit, go to another shopping area in the vicinity
  • Return to down town Fukuoka to do more shopping
  • And last but not least, have dinner at a "decent" looking restaurant in the words of Police Seeker.
(原來我就是Taxi Kicker!)

Having agreed on the itinerary the next thing we had to decide was the mode of transport. We had two options either we take the bus which cost 400 yen each and will take us about half an hour or we take the taxi. Given the fact that our taxi trip from the airport to the hotel only cost us around 2000 yen, Police Seeker suggested we take the taxi. But just to be on the safe side we should ask the hotel receptionist how much it would cost if we do take the taxi. It turns out that the taxi trip to the Outlet shop would cost us a small fortune, so we decided to take the bus.

The bus trip was quite pleasant. We only had to wait for about five minutes before the bus arrived. We witness the hustling and buzzing city recede into the serene sea side town. Beautiful houses lined the road along the way. We even saw the Chinese embassy at one point. (個中國領事館好大吓!)

There were plenty of shops at the Outlet shops complex. But the first order of things FOOD!!! But what to eat?? No worries, we have been told by one of our member that Japan’s version of European food is delicious. As such we all settled on “il forno” a restaurant serving Italian food.

Lunch for four consist of Spaghetti Bolognese, Spaghetti Carbonara, seafood risotto and local pizza. The spaghettis were a total let down but the local pizza (明太子pizza) was quite nice. Can't comment on the risotto cos it's not my forte and I didn't eat any. Was told it was okay though.









It was shopping time after lunch. We (i.e. The girls and the guy) agreed to go our separate ways and meet back at around 3pm which mean we have about 1hr and 30 mins to shop. At 3pm the lone figure of Little Sweet Potato showed up at the meeting telling me that the girls need more time. Apparently they were at the Pharmacy for almost 1 hour. I was told one particular member was grabbing everything within sight. Anyway, we ended up spending an extra 1 and a half hours shopping. That effectively ruled out shopping in the other shopping area we have talked about earlier. Biggest spender of the day was Taxi Kicker. Not one to return empty handed, I managed to get a towel and a floor mat there!









(加點中文補充)


在某outlet店見到這件原價近萬元港幣的Ralph Lauren jacket, 保險界女強人說很漂亮, 沒有人買下, 只拍了照片

給我發現Willy Wonka朱古力! 記得"Willy Wonka and the Chocolate Factory"(1971)及"Charlie and the Chocolate Factory"(2005)嗎?

這個outlet mall殊不簡單. 有難得的名錶, 有小型超市, 有一間頗大的旭屋書店, 還有Muji, Franc Franc, Vivayou, Ozoc, 藥房(勁多化妝品及護膚品), OshKosh, 一些集合多個品牌的店舖(如Antiprima + Sinequanone), True Religion(牛仔褲比Harvey Nichols便宜, 約七折, 不過款式較少), 太多記不下.
逛至四時多在Starbucks竭一竭, 這裡由於牛奶出名, 星記的咖啡也比香港的好味. 保險界女強人叫了一杯White Chocolate, 說非常非常好味, 還來了一件cinnamon roll. 我在星記買了一個decorated pretzels給自己作聖誕禮物, 很漂亮的!

Next destination, the Ferris wheel!! There were two Ferris Wheels next door to the Outlet shops. A smaller one and a bigger one. Being Chinese, we are of course "Kai Su" so we went on the bigger one (應該有三十層樓高, 你都咪話唔驚!). The view was pretty good. Can't help but think about the accident that happened earlier during the year though. The fact that one of our members is very afraid of heights does not help either. The look she had on her face seems to radiate fear. We had to synchronise our moments when we were moving within the compartment. (要同步移動因為四人中有兩位較重嘛!)

After the Ferris wheel, it was back to down town Fukuoka. By the time we reach the shopping area, it was raining pretty heavily. Good thing they had an underground street(天神地下街). Once there, we made our way to Mitsukoshi (三越). Time for another round of souvenir shopping (一直都未有機會買手信). We went our separate ways and met up about an hour later. By then Taxi Kicker had two shopping bags filled to the brim, Police Seeker had one full big bag and Little Sweet Potato and I had one big bag as well.

The girls then decided to go to Iwataya (岩田屋) to buy some gifts for their friends. Iwataya!! The one place I was worried about. Cause, unbeknown to the rest of the group members I was fighting a lone battle within myself. I actually saw a particular item that I wanted to buy the night before. Although I did not mention it again during the day, I was actually thinking of whether to buy that item or not. To buy or not to buy. That is the question. While the girls were busy selecting gifts for their friends, Little Sweet Potato came up to me and asked if I wanted to buy the item. Alas, that was the last straw. How can I resist the temptation when it is so near? I ended up buying that item and overtaking Taxi Kicker on the amount of money spent during the day!!

(有人買了一件心頭好... 價位比我那四萬多日元的化妝品及濕碎東西昂貴十多倍!!!!!)

Now for the last item on the itinerary! FOOD!! What more, in the “Decent” restaurant. But wait. What constitute decent? Your definition of decent may be different from mine. What is more, what does it mean coming from Police Seeker aka the Insurance Highflyer??? Anyway, while it was not explained to us in detail we have been told in no uncertain terms that, that is the expectation of Police Seeker for the night. Bear in mind, by now we have left the hotel for more than 11 hours practically shopping and walking around non-stop apart from lunch and the Ferris wheel. It was cold, raining and we were probably carrying around 5 to 6 kilos of stuff each. And to top it off, we were in the middle of a city we were not familiar with looking for a “Decent” restaurant which was not defined.

(齋講搵食都有排講!)

Anyway, we decided to try our luck down the road. Four practically blind mice were running down a road filled with puddles. The first “decent” looking restaurant from the outside turned out to be a weird place where people had to eat standing. That did not qualify as a decent restaurant to me let alone to Police Seeker aka the Insurance Highflyer. So we decided to run down the road for another 50 meters. Police Seeker surveyed the building and thought two restaurants looked barely passable. Meanwhile I looked at Taxi Kicker who was by now drenched in rain and wondered when she will show some of her taxi kicking attitude. To my surprise, she was very accommodating and even suggested we walk further down the road. Police Seeker in the meantime decided that although the two restaurants looked passable, they were not her idea of “decent” instead she has decided to go across the street to look for alternative. By now, the remaining three practically blind mice have decided to stay put while she did her exploration. To my surprise, Police Seeker bid us to go over to her indicating that a “decent” restaurant has finally been found. We were told that there were not only one, but two “decent” restaurants in that one building. At this point I commented to Taxi Kicker that whatever decision we are to make, we have to be quick as it was a Friday night and we are after all in down town Fukuoka. Japanese are known to have good nights out on Fridays.

Anyway, Police Seeker has chosen the restaurant on the 4th floor as opposed to the 3rd floor. I was just glad that we will finally be out of the rain. Just as we thought we have found our perfect restaurant, we were told that the restaurant was full and that we were not even allowed to wait for a table. At this point, Police Seeker did not look too happy but we quickly suggested we try the restaurant below. To our relief, while they did not have a table for us immediately a table would be available for us in ten minutes. To top it off, they had five chairs for us to sit on while waiting. I can't begin to express how it felt to be able to finally sit down. At this point, Police Seeker requested that we should have a separate "compartment"!!! To which the waiter just gave a blank look (this is in a country where the waiters don't even understand "bill" in English). By this time, the rest of the three practically blind mice just laughed our heads off. One minute later we found out how lucky we were as the next group that came in were turned away.











































是晚晚餐很滿意, 格局像香港的火間土但更好一點. 吃了這麼多, 結賬仍然是九千多日元, 平到笑! 那個雞翼(大的)好吃得不得了, 叫了兩碟. 抹茶雪糕加黑糖二十個正! 霜降牛有點荒謬, 只得三片, 不夠分! 不過也只是580日元. 那個後來才叫的蝦球, 每人有兩件, 好吃到暈! 也是五百多日元. 還叫了巨峰提子酒, 味道有點淡.

晚上吃飯前我們在三越買了許多手信, 因為翌日便會離開福岡往熊本縣阿蘇去, 而前兩天是幾近沒有買過任何手信, 連給自己的東西也差不多沒有, 所以今天是搶灘日.

我(mad dog)於三越買了數千日元(應該沒有一萬日元吧)吃的手信.

這個是福岡特產福砂屋的蛋糕:
一部份的化妝品... 有自用, 有送人的...
早上出發前在酒店附近的超市買了一些手信, 也再買了昨晚吃過的士多啤梨, 這次是1400日元兩包, 不過沒有昨晚的甜.
Anyway, the restaurant turned out to be a great restaurant and good food. And yes, we did get our separate compartment as every table within that restaurant was in a separate compartment. For me, I was very glad that everything worked out fine. By the way, it was at this dinner that the idea of each member volunteering to write an entry for each day. I just can’t resist volunteering to write about this wonderful experience. I would like to take this opportunity to thank Mad Dog, the Insurance Highflyer and Little Sweet potato for their time and effort to make this trip so interesting and fun. It was my privilege to get to know them better. Hope we will have another fun trip together again.

Wednesday, December 26, 2007

福岡遊 ~ 第二天

頗充實的一天, 亦有點疲累, 因為看得多亦走得多, 還有當然是吃得也多.

首先是早上九時半左右便集合, 乘的士(沒跳錶, 六百多日元)眨吓眼便抵達Canal City購物中心(運河城). 這裡有個福岡拉麵競技場, 又有許多時尚店舖, 應該可以看足大半天.
然後發現我的DC出問題... 才剛開始旅程便壞掉, 不要玩我好嗎? 餘下行程都得靠友人幫忙拍攝, 我的傻瓜DC只可以在光線不足的環境下拍照, 且有橫紋出現, 荒謬!

一踏進商場地下便見這間Moomin Bakery & Cafe, 有精品賣, 且見一隻隻無名公仔與人客共膳, 頗可愛. 還有不少包點及焗蛋糕用品購買.
逛了一會商店攪了一輪我那不爭氣的相機, 便決定去吃拉麵當早餐了(對, 最便宜的酒店package訂不到, 要揀個貴一點的卻不包早餐, 氣壞!)
這個拉麵競技場其實不是什麼宏偉拉麵館, 比銅鑼灣總統商場附近那個(現在還有嗎?)大一點, 裝修十分相似.
這麼早, 人較少, 未見人群, 實在不知道吃哪間. 有一旅遊書有介紹的一間好像已不在了. 最後揀了這間開始有人客的. 買麵也先要在店外用像汽水機的買麵機購票, 購了兩個套餐, 2000日元有兩個叉燒拉麵, 一碟餃子和兩杯飲品.
這裡的叉燒拉麵豬味濃得有點"", 未必人人接受. 大家閨秀說不想吃. 不過吃了一會人越來越多, 許多年輕人. 一桌二十出頭男孩一人一碗叉燒拉麵加一碗白飯... 叉燒拉麵與白飯, 好像不太夾吧, 或許一碗叉燒拉麵實在太少了, 要白飯才可填肚. 但他們個個都很fit...
後來在館外看到資料, 發現我們剛才吃的那間是最地道的福岡拉麵, 相信那種""豬味是福岡特色. 館外有一商店可購買拉麵回家, 不過才是我們一天的開始, 所以沒有購買.

這裡有不少外國品牌的商店, 如: Columbia, J Crew, Gap, Diesel, Crocs, 還有Aigle, Comme ca Store, 等等. 也有Club Sega, Pokemon Center, 無印良品, 戲院... 不過大家都沒有大採購... 這裡好像不算行程重點之一.

無印內的電梯旁有嬰兒車供人客用, 都放了公仔:
無印良品裡有供孩童玩的地方(你看我的相機多不濟!)
又是吃的時候, 時為中午十二時左右. 平日在港上班的日子, 十二時都未吃未喝, 這天已是第二餐, 不變豬才奇! 揀了這間Papa's Cafe.
叫了兩個cake set, 一個cinnamon toast, 每人一杯咖啡. 結賬四千多日元. 蛋糕及toast都很不錯, 不太甜, 那件黃色crepe樣的cake很味美. 我叫的Vienna Coffee卻很苦, 難飲.

吃喝間再細談下午及晚上的行程. 一致決定不去任何神社, 亦沒有什麼名勝值得老遠跑去看.然後是"分道揚鑣"的時候, 男士要自己逛, 怕了我們女人. 約了三時左右再集合.

Gap大減價, 女裝牛仔褲2900日元一條, 不過cutting不合心水. J Crew和美國見的貨品完全兩樣, 沒有襪買, 但都很漂亮, 有不少日本現在非常流行(香港也是啊)的膠boots, 很不錯. Columbia有些非常型仔的便鞋, 都是Made in China. Diesel有兩件很想買的jackets, 不過要近三千港元... 忍了手.

其實之後都會發現, 日本的時裝都很漂亮, 基本上是沒有醜樣的時裝買. 日本或海外造的都貴, 價錢合適的都是我國造的...

離開Canal City前, 我們去了那個Sweets Museum(有十多個小店可供選擇)吃甜品.
揀了這個抹茶紅豆雪糕:
然後又是繼續逛街了. 再去天神區, 有人想找找Burberry Blue Label及Black Label. 最後找不到.

男士買了一對心水鞋, 女人們反而全無收穫. 許多大品牌都在橫街裡, 不細逛根本不會知道, 如Brooks Brothers, Banana Republic, Paul Smith, Jean Paul Gaultier等等. 亦有不少吸引的無名商店.
晚上六時多七時, 決定去昨晚想去位於中央區長浜的釣船茶屋吃晚飯. 每桌人客都可以在茶屋內釣魚, 然後廚房為你烹調喜歡的方法, 燒, 煮, 刺身等等.
叫菜時鬧了不少笑話, 這裡實在沒有人懂英語, 我們亦沒有一位懂日語, 真大鑊! 幸而我臨行前買了一本"旅遊日語全攻略", 不過好友們又嫌我看得太慢... 但起碼我都成功叫了一支波子汽水吖! 男士為我們釣了一條不錯的魚, 沒有人知道是什麼魚, 應該是Snapper, 鯛魚? 味道十個好吃!
叫了一桌美食. 又是我的傻瓜DC出場, 因為大家都只顧吃... 吃得肚滿腸肥也不過是九千多日元.
保險界女強人很喜歡吃豆腐, 叫了這個類似麻婆豆腐的東西, 很不錯:
吃飽了, 竟然是去浸溫泉. 因為釣船茶屋隔鄰就是溫泉, 浸完才知道就是某網友提議我去的市內溫泉. 每位700日元, 租毛巾150日元一條, 每人租了一條大買一條小, 即每人消費1000日元, 很化算.

其實這次是我第一次浸溫泉, 因為心臟不太醒, 一直都怕, 亦不想客死異鄉, 所以這次也只浸了十多分鐘便沖身去.

三姊妹真的第一次一起浸溫泉, 畢生難忘! 保險界女強人多次溫泉經驗, 對我們說: "鬼睇你呀, 放低啦!"(實在沒有人拿著毛巾又遮又掩... ) :)

溫泉後打算去找酒吧去, 不過有人不太想. 的士司機又不太想車我們去, 說太近了, 可以步行. 其實也要走很遠. 酒吧找不到(都是些色情場所多), 最後路經一小型超市了買了點零食及福岡士多啤梨(才580日元, 前兩天發現, TST City Super賣130HKD!), 然後返回酒店.

本打算再走到酒店附近一家Pachinko玩樂去, 卻剛於11:00pm關門... 唯有又繼續走... 去屋台(yatai)吃大排檔去(對, 又是吃!)

第一晚找那間風林火山都經過這區. 晚上十一時多, 福岡市很熱鬧, 是星期四啊, 車水馬龍.
決定在最多人光顧的一個檔攤吃拉麵. 700日元一碗, 也叫了一碗關東煮一起吃. 飽到嘔! 結賬三千多日元. 沒有冤豬味的拉麵不錯.
是晚十二時多才回到酒店, 很滿足.
*好些相片鳴謝保險界女強人提供

Tuesday, December 25, 2007

福岡遊 ~ 第一天

聖誕節前與好友們去了五日四夜日本九州的福岡. 當然是自由行了. 人物包括我, 保險界女強人, 大家閨秀及其老公. 第一二天的旅程點滴會由我寫, 第三天由行程中唯一的男士撰寫, 保險界女強人揀了第四天, 然後我會把第五天來個結尾.

港龍航空自今年十月開始每星期有兩班香港直飛福岡的航機, 旺季前package不算昂貴, 三日兩夜由三千多元起, 我們本打算去四天, 因為回程飛機較滿, 最後要去五天. 酒店加機票連燃油付加費及機場稅每人約五千六百多.

由於是早機, 那天早上6:00am便要出門, 對於慣了凌晨三四時才睡的我來說實在是挑戰. 還打算不如不睡通頂算了. 最後凌晨二時還寫了一篇電影文章, 三時多四時才上床, 睡了一小時便起床準備了.

我們的飛機(應該是Airbus 321), 座位是三 - 三, 很細小的飛機.
還以為航機很滿, 後來去洗手間時才發現原來只是半滿, 航空公司安排乘客都坐在飛機前半部, 後半部都是"吉"的.

飛機餐有兩款, 我揀了叉燒炒麵, OK啦. 其實入閘後我們都吃了個早餐, 我吃了個Burger King早餐, 所以都吃不下整個炒麵.
航程不用三小時(兩小時五十五分)便抵達福岡, 時為當地下午一時零五分.

在福岡乘的士很便宜, 從機場往市內酒店都只是2500日元左右, 約$175HKD.

Check in了, 酒店算不錯, 級數是Holiday Inn左右, 離開那天見到不少機師及空姐都住在這裡. Settle down後我們便乘地鐵往市中心天神區逛街去.

天神地下街:
地下街面積不小, 商店都是女士時裝較多, 也有吃的. 都是亂逛一會, 然後跑去找東西醫肚. 他們都想光顧迥轉壽司, 便在三越百貨附近找到這間, 某旅遊書都有推介, 是經常排長龍的小店. 我們約等了十多廿分鐘便有位了. 離開時也見從香港來的遊客在等位.
不是吃了太多, 四人結賬約3000日元. 味道不錯, 時為下午四時多, 人客不少.

然後都是逛逛逛. 期間又吃了Mister Donut. 這天大家都沒有怎麼購物, 第一天都要熱身吧. 天神區是福岡最旺的購物中心, 不少大百貨公司及名店林立, 許多外國大品牌都有分店在這區, 不過好些都在細小橫街裡, 沒有店舖街道圖, 基本上是誤打誤撞的找才發現有什麼什麼店.

又有大大間的波子機舖, 不過沒有進去玩. 











晚餐本打算去保險界女強人提議的"釣魚茶屋", 但後來發現地址及有關旅遊書放了在酒店, 於是改了去另一曾來福岡旅遊的好友(沉默賢人)提議的燒肉店(日式BBQ)"風林火山".

可是她於我們出機場那天凌晨一時給我的資料嚴重不足... 最後我們找了很久, 轉乘巴士又走了四十五分鐘才找到的"風林火山"原來是一間小店.
飢寒交迫, "拿拿淋"叫了好些串燒, 雞同鴨講一輪, 原來那個店員會說普通話!
地方淺窄, 不過頗有風味, 牛肉最好吃. 前後每人吃了十串八串吧, 結賬只是7000日元. 地址: 中州屋台, 春吉3號店(電話: 092-771-4088).晚上的福岡有點寒冷, 約6-8C左右, 然後發現原來我們的酒店雖然不是屬於天神區, 但其實步行可抵達. 於是在燒肉店旁的am pm店買了幾支大礦泉水, 便慢步走回酒店.

其實在福岡, 地鐵每程每人200日元, 的士起錶五百多至六百多日元(視乎的士size), 巴士每人100日元, 算起來, 四個人如果路程不太遠, 打的是最合適的了.

是晚因為太累了, 早上五時便起床嘛, 所以九時多十時便返回酒店休息. 那時我已有點魂不附體的感覺.

Just because it's Christmas - And at Christmas you tell the truth

Mark to Juliet: Just because it's Christmas - And at Christmas you tell the truth - To me, you are perfect - And my wasted heart will love you... (Love Actually, 2003)

Just because it's Christmas - And at Christmas you tell the truth ...

有話要說? 何不今天便鼓起勇氣去說? 可以嗎?

難忘的片段:

Monday, December 24, 2007

聖誕快樂!

Merry Christmas!

祝大家有個快樂溫暖的聖誕節!

回來了! 五日四夜的旅程完結了, 今天傍晚回港, 有點疲倦, 不過整個旅程都蠻滿意, 一切都順利, 實在要感恩, 亦要感謝家人連日來都有為我們的旅途祈禱.

聖誕佳節當然要趕回家和家人共渡了.

有關旅程的點滴, 友人們都很興奮, 已邀請他們參與撰寫, 然後把他們的文章放上來. 希望盡快可以一一貼上.

大家慶祝之餘緊記別吃得太多, 吃壞肚子又或增磅便掃興了.

Wednesday, December 19, 2007

Private Fears in Public Places 喧嘩的寂寞

"Private Fears in Public Places"(Coeurs, 2006)是今年法國電影節之中最喜歡的兩齣之一(看了七齣, 另一齣最喜歡的是"To Each His Own Cinema"). 大師不愧為大師, Alain Resnais導演的電影, 有機會在大銀幕看怎可以錯過?

近年看過Alain Resnais的作品有"Not On The Lips"(2003), 相信他於1959年的傑作"廣島之戀"(Hiroshima mon amour)大家都聽過吧.

"Coeurs"在法語解作"hearts", 中文的譯名比英名更合適. 對, 此片說的就是愛. 也就是幾段愛情和親情的故事. 電影改編自Alan Ayckbourn的劇作.
許多幕的情景仍深深留在我腦海裡. 第一個鏡頭是wide shot, 萬天飛雪, zoom in一幢大廈, 見一地產經紀和女人客在參觀一空置單位. 然後就是每個角色背後的故事.

雪, 在電影中是一重要元素. 故事中天天都下雪, 白雪紛飛的巴黎, 可以是浪漫, 可以是悲涼. 不過如果人人都懂得珍惜本已擁有的愛, 溫暖隨時就在身邊. 因為天天都下雪, 所以人人膊頭上都是佈滿白雪, 天天如是.
有同事間的曖昧誤會, 有婚後感情冷淡萌生分手念頭, 有父子之情, 有兄妹情, 有徵友初次見面, 有酒保與人客之間的友情. 每段的人物有點相連.

攝影是出色的. 燈光運用可說是一流. 最深刻的是末段, 每一小段都是同一場景, 卻用了不同的燈光及鏡頭角度, 製造出迥異的氣氛. 那感覺令人讚嘆. 導演多次用top shot, 效果很不錯.

Alain Resnais擅長玩幽默, 不過電影在攪笑中帶出人生中的酸辛. 那從未停過的雪或許就是導演想帶給大家的感覺.

一女角是個宗教狂熱, 卻又有特殊嗜好. 不過她一句: trials that paralyse us (devil)都是個提醒.

兩個面對婚姻危機的夫婦看不到未來. 酒保教男人去選擇分開一段日子, 或許雙方都可以從此認清對方就是最適合自己. 因為當年他自己也走過同樣的路.

脾氣暴燥的父親卻從未在鏡頭出現過.

電影可能給人冷冷的感覺, 但細味下又帶點溫暖安慰.

瑣碎

每個人都有些令他obsess about的東西.

"大家閨秀"obsess about她的手甲, 每兩星期必修一次.

"保險甲女強人"obsess about她的兩頭bulldogs, 為了牠們, 她不惜老遠搬到連天台的新居, 讓兩個大哥有個風涼水冷的居所.

我, 我想我obsess about電影... 還有什麼?

她們兩個天秤座加我一個雙子女, 還有"大家閨秀"的天蝎老公, 就是今次一行四人之旅. 火爆人是"保險甲女強人"和我. 第一次與這個組合去旅遊啊! 會是怎麼樣呢? :)

今天下午去了剪髮, 也做了treatment, 前兩天看了那篇Top 5 Most Requested Hair Styles of 2007 and Trend Predictions for 2008, 說會流行留海... 於是便問髮型師... 最後, 我終於也決定剪了額前的頭髮, 留海了! 希望不太難打理吧. 另外, 髮型師竟首次叫我染頭頂上的頭髮... :( 我問: 很多白髮麼, 幾條吧? 他問我為什麼自己剪... 其實我哪有剪, 只是拔掉它們, 不過有時拔得不好, 所以便有些短短的白髮豎了起來... 唉, 相信髮型師有點擔心我離開他們的髮型店會"影響聲譽"吧... 於是最終被他說服, 染了髮根兩寸的頭髮... 都好的, 現在任何燈光下都看不見我有白頭髮!

Tuesday, December 18, 2007

星座朋友

雖現少信星座, 不過想想朋友當中, 不同星座的都有一兩個, 就一一細數吧.

水瓶座
認識一大學好友就是水瓶座. 和她是完全兩種人, 不過沒想到我倆頗投契, 且成為很好的朋友. 我沒有她的溫柔忍耐, 她沒有我的瘋癲幽默. 不過我倆卻是可以傾訴心事, 互相信賴, 說秘密.







雙魚座
母親是雙魚座, 溫柔忍耐, 從不動怒. 雖然小時候她對我們管教極嚴, 也頗惡...

除母親外, 較少認識雙魚座的人... 呀, 某前度... 感覺是, 他們都是容易受傷一類. 都是被雙子欺負的! 哈!






白羊座
大姊是白羊. 哈... 惡人一名. 或許因為是大的吧. 白羊都是漂亮的, 男人也是. 有自信, 敢言, 能幹.

一大學好友也是白羊, 男的, 直至今時今日也可以和他傾訴許多心事. 好像男白羊都是較明白女人心. 總吸引到我.

一個在大學時令我迷戀的男孩也是白羊.



金牛座
老父是金牛. 就是顧家又有責任感的人. 正義勇為有自己的一套.

曾經有一追求過我的男孩也是金牛座的, 不過外貌不合我要求... 哈!

金牛女也認識, 不過好友中沒有. 金牛女都是勇氣可加一類吧.




雙子座
自己是雙子, 不用多說, 雙子女的朋友幾近沒有. 一舊女同事是雙子, 都算投契, 不過也有令人"頂唔順"的地方. 雙子男都有點討厭... 不過公司裡有兩個雙子男, 都算是好人. 我們四人, 都算是難攪一族.

從未與雙子座人成為死黨... 咳唔...





巨蟹座
認識很少巨蟹人, 一熟絡網友是巨蟹啦! 小學時一死黨是巨蟹, 不過中一時移民後便少了聯絡, 其後反而是她的妹妹成了我的好朋友. 她妹妹是人馬座.

一舊同事也是巨蟹, 曾經很要好, 但後來因某些原因成為陌路人...

巨蟹應該都有點大癲大肺吧. 他們都是會交出真心的人.


獅子座
獅子女都是頗受男性歡迎的, 很多追求者. 她們都喜歡送禮物給朋友, 十分慷慨. 不過都有點霸氣, 脾氣難攪.

男孩方面, 有一好友是獅子. 非常投契, 他承認曾經喜歡我. 不過他現身在海外, 很少聯絡了.





處女座
近日都聽到不少對處女座人的非議, 一人馬座好友說最討厭處女座的人, 永遠不夾. 尤其是處女男.

認識處女座的人不多. 女的可以和我很要好, 但也有一個最後和我反目. 處女女都比較斯文.

處女男, 好像不認識.



天秤座
和天秤最有緣. 二姊是天秤, 七友中有三人都是天秤. 不過她們四人的性格都很不同. 當中有火爆的"保險界女強人", 有溫和但多口的"大家閨秀", 又有永遠不作聲的"沈默賢人". 二姊不火爆, 起碼比大姊及我"順得人". 某人說, 三姊妹當中, 性格最好的是二姊, 我和大姊都是"惡頂一族".

天秤男也認識, 也曾是好友, 不過山長水遠 , 少聯絡.



天蝎座
攞命一族. 前世可能是欠了他們... 一言難盡...

有一女性好友是天蝎. 相信愛她的人都頗淒慘...

天蝎男, 簡直與雙子女是孽... 要說天蝎男, 可以寫十篇文章... 唉!




人馬座
數一數, 原來都有起碼兩個要好的人馬女性好友. 一個是自三四歲便認識的好朋友, 另一個是七友中的"老闆". 呀, 七友中其實也有三人是人馬! "老闆", "未來高官"及"嬌小靚會計". 不過她們性格都不同啊... 兒時好友大癲大肺, 七友幾位都比較沉實.

人馬通常都有許多朋友. 他們愛自由, 不受管束. 都對朋友很好.

親友中也有頗多人馬.


山羊座
又或摩羯座. 七友中的"會計公僕"就是山羊女. 都是很順得人. 山羊好像都是很少會與人爭執的吧.








credit: all images from jupiterimages.com

聖誕樹

送給大家一大堆聖誕樹, 預祝聖誕節快樂!

Monday, December 17, 2007

The Girl Cut in 2 雙面嬌娃

"The Girl Cut in 2"(La fille coupée en deux)也是今年法國電影節看的片子. 名導Claude Chabrol的作品, 近作有數年前看的"The Flower of Evil"(2003). 還有喜歡的年輕女星Ludivine Sagnier("Paris, je t'aime"2006, "Swimming Pool"2003, "8 femmes"2002), 怎可錯過?

一個年輕貌美的天氣報告女郎, 夾在兩個男人之間. 一個是城中有名二世祖, 俊俏不羈又吊兒郎當, 卻真心的愛上她. 一個是五十多的已婚名作家, 有名有利, 但卻是個衣冠禽獸. 可惜女人總是犯賤, 不懂愛她的她偏愛他愛得死心塌地.








結果是, 悲劇一場. 嫉妒加自尊可以令人去到極端, 甚至自毀或破壞.

各演員都有很不錯的演出. 飾演女主角Gabrielle Aurore Deneige的Ludivine Sagnier確是最合適的人選, 漂亮動人. 飾演二世祖Paul André Claude Gaudens的Benoît Magimel曾演"The Flower of Evil"(2003)及"The Piano Teacher"(2001), 相信不少人都認得他吧. Magimel也有相當不俗的表現. 而名作家Charles Denis dit Charles Saint-Denis一角則由François Berléand擔綱, 很有說服力.

導演Claude Chabrol的兩個兒子也有份參與, Thomas Chabrol飾演Maître Stéphane Lorbach一角, 而Matthieu Chabrol則再次為父親的電影作曲.








著重劇情的電影, 沒有悶場, 唯獨情節有點欠說服力. 或許要在115 分鐘交代太多故事, 中間好像就是欠了一點張力.

末段加插一場刀鋸美人有點言外之意, 值得細味.

Bob頭

Katie Holmes的Bob頭, 把她從一個平凡的二字頭遙身一變成為一個魅力優雅又像很有內涵的靚佬湯甜心.

一個髮型真的有那麼大的力量麼?

有人喜歡她的新髮型, 亦有人討厭, 也有人說極像他倆的女兒Suri.

長髮仍在荷李活大行其道, 不過女星/歌手如Katie Holmes, Victoria Beckham及Rihanna的Bob頭都給人刮目相看的感覺.

髮型師Ken Paves說bob頭每數年便又流行一次. 他說其實都是Victoria的bob頭最具影響力: "hers definitely drew the most attention at that time."









她們之外, 還有如Christina Ricci, Christina Applegate, Hilary Swank, Nicole Richie等等都玩過bob頭.

有形象顧問認為起碼要有二十個具影響力的名人一起才帶來一次大的潮流改革. 如果Kate Moss及Cameron Diaz都玩bob頭, 那麼便真的會人人都玩了.

我覺得玩bob頭, 臉型一定要夠瘦削, 最好眼大. 髮質當然要好, 因為要夠直和順滑, 都幾蝦人剪架!

原文: Holmes' short hair makes bold statement

Top 5 Most Requested Hair Styles of 2007 and Trend Predictions for 2008

Sunday, December 16, 2007

Twice Upon a Time 完美的分歧

"Twice Upon a Time"(Désaccord parfait)是今年於法國電影節看得令人最愉快的電影, 笑聲不絕, 令週一晚上的心情忽然好起來.

一齣徹頭徹尾的喜劇, 有著名法國女星Charlotte Rampling(飾女主角Alice d'Abanville)撐場, 還來了個裸露上身, 片中也用了她年輕時拍下的性感相片, 有點綽頭.
導演Antoine de Caunes其實演戲經驗比導演多許多, 曾於"Mr. Bean's Holiday"(2007)飾演Anchorman一角. 很會玩幽默, 電影節奏又明快, 沒有悶場, 是娛樂性豐富的一齣喜劇.

演員都有出色表現, 一群老戲骨令人佩服. 男主角Jean Rochefort飾演Louis Ruinard, 風趣又有點魅力. Charlotte Rampling當然沒有年輕時的懾人, 且一對日漸下墜的眼皮實在不吸引, 但她的自信和高傲, 又的確有說服力.

一對曾經風靡影壇的情侶, 一個女星加一個名導, 三十年前男的風流令女的無聲無色地離去. 事隔多年, 男的獲終身成就獎, 女的被邀請作頒獎嘉賓, 二人有機會再碰面. 三十年的恩怨, 終於有機會來個了結, 是喜是怒? 相信和舊情人來個完美的和好是每個人都盼望的. 電影就給了大家一個完美又滿意的結局.

很值得一看, 尤其是想開開心心享受一下法式幽默.

Death's Glamour 死亡的榮譽

又一齣法國電影節看的片子. "Death's Glamour"(Le prestige de la mort)是導演Luc Moullet自導自演的一齣喜劇, 一齣關於死亡的喜劇. 不過電影與期待有點距離, 不喜歡.

一個有點一籌莫展的導演, 為了令自己鹹魚翻生, 想出個扮死的大計. 就是登山時發現死了的登山人士, 然後和對方調換身份, 衣著. 只要他有機會出現於報章頭版, 不但可以再次聲名大噪, 還有人會找他拍片, 賺一大筆錢. 因為他相信"speak no evil over the dead"(不說死者的壞話)這個永遠的格言.

對, 沒有人會說死者的壞話. 不過男主角沒想到, 同一時間, 另一名導Jean-Luc Godard也逝世.

故事本身其實蠻有創意, 幽默感亦有, 不過就是悶戲一場. 很不慣看所有演員都像不懂演戲的荒誕劇. Luc Moullet的說話方式有點令人煩厭.

牛仔褲










今天下午在中環閒逛了數小時, 繼上次在IFC LC看過一回捨不得買的貴價牛仔褲之後, 這回在Harvey Nichols反而有些比LC便宜的牛仔褲, 不過要改褲腳, 售貨員說要等三星期, 或許自己拿去改又快又便宜. 不過牛仔褲要改褲腳, 通常都不及原裝漂亮, 想一想, 都是不買了, 近二千元的牛仔褲還不是perfect fit, 算了吧.

安蘭街的D-Mop又沒有合心水的(不過撞到阿嬌, 又見到樂基兒!)

最後在Landmark的Polo Jeans買了兩條非常稱身又不用改的牛仔褲!

看張小嫻的"我的指標褲", 我這兩條牛仔褲應該不是我的指標褲, 因為現在的體重不是我最理想的體重, 一直都想減十磅八磅(前兩年好fit架! 同宜家相差十多磅!) 不過這兩條牛仔褲都是perfect fit, 肥多一丁點都不可以, 所以不會容許自己再增磅.

希望不久將來, 這兩條牛仔褲都會變得有點鬆.

Saturday, December 15, 2007

Count your blessings

下午吃了個late lunch, 看了一會New Yorker, 見到這個cartoon.

不知自什麼時候開始, 我已不會count blessings of others who have more and better blessings. 所以, 不會pisses me off.

每個人要走的路都不一樣, 有什麼好羨慕? 要數算恩典, 數算可喜的事情, 數自己的好了. 不要說人家好命自己命苦. 外面命苦的人一大蘿, 淒涼悲慘的世事多的是.

聖誕佳節快來臨, 對有信仰的我來說, 除了是與家人好友慶祝的好日子外, 當然也是紀念耶穌的誕生. 普天同慶, 也是時候數算這一年的恩典.

不要數人家在股市中賺了多少而自己卻到處碰壁, 數數這一年有多少件令自己開心的事吧! 預祝大家一個快樂聖誕!

愛情像一條惡蟲

愛情像一條惡蟲
爬進你的生命
從此, 一切不再一樣
找不到自己

有些是寄生蟲, 永遠纏著你
有些是益蟲, 給你帶來營養
有些是毒蟲, 令你永不超生

可以是數個月
可以是幾個年頭
也可以一恍十多年

惡蟲可以把人吞噬, 迷失了的自己, 何去何從?

(寫於下午五六時@某餐廳)

The Diving Bell and the Butterfly 潛水鐘與蝴蝶

相信不少人都對原著略有所聞, 不過我沒有看過. 今年法國電影節有機會看, 當然不可錯過. "The Diving Bell and the Butterfly"(Le Scaphandre et le papillon)改編自法國Elle雜誌編輯Jean-Dominique Bauby中風後用一隻眨眼的能力完成的著作. 電影於著作出版後十年完成.

電影大部份以男主角的主觀鏡拍攝, 由Mathieu Amalric飾演Jean-Dominique Bauby. Amalric主演過多齣電影, 亦曾執導. 他的戲份不算多, 因為都是主觀鏡, 觀眾見到他的正面不多, 而且由於演的是一個全身癱瘓的病人, 面部表情基本上是沒有的. 就憑一隻眼來演.

故事雖然悲慘傷痛, 但由於Jean-Dominique Bauby本身也應該是個頗幽默的人, 所以電影也不乏攪笑的情節及獨白.

主觀鏡以外還有主角腦海裡的畫面. 海底中的潛水鐘和花間的蝴蝶, 病前與年老父親的生活點滴, 幻想中與替他逐隻字輯錄成書的美女一起進餐. 肉體的幾近死亡不等於想像力及記憶的消失. 男主角的毅力令身邊甚至全世界的人都明白自己的內心世界, 也明白癱瘓病人的內心.

面對苦難, 人總會回望自己的一生, 遺憾是理所當然的吧. 男主角遺憾沒有好好對待妻子, 而如今更無以為報.

電影是令人感動的, 不過沒有預期中震撼. 淚是有流下的, 不只一次, 最感動反而是雪崩/洪水氾濫的場面加音樂那一幕. 老父在電話中透過看護與病榻上的兒子談天那一幕也必然令人流淚.

後記: 原來負責劇本的Ronald Harwood(南非)之前有不少佳作: "Being Julia"(2004), "The Pianist"(2002), 還有快將上映的"Love in the Time of Cholera"

Friday, December 14, 2007

My "Fart Up Phone"

一些在twitter上寫下的無聊牢騷:

浮士德賣了靈魂給魔鬼, 我的靈魂卻給人奪了.

有些你很想得到的東西, 會否因為節日的來臨令你更積極去把這個夢想成真? 如這個聖誕節?

喜歡這句quote: "Life is what happens when you're making other plans"

(法國電影節首晚
)其實今晚都見到明哥, 又係坐我後一行, 不過咁多人, 一開燈佢都唔見咗啦. 又見甘生, 謝生同白小姐.

Pret個strawberry fruit fool(yoghurt)好好味噃!

Kirin嘅午後之紅茶好好味! 永安減價$7.5咋.

a friend described me as charm, forgiving, patient, tolerated and understanding. isn't that nice? :)

公司有個新嚟嘅小大粒... 坐個位, 係之前一個三十出頭就死咗嘅同事坐... 之後一個做咗無一年就俾人炒... 唔知如果佢知道會點諗呢?

douban有些網友偶然一個電郵, 給人很溫暖的感覺: 而你的生活呢?我一无所知。我们或近在咫尺,或海角天涯。但无论如何,好好照顾自己.

好怕同人握手對方隻手又凍又濕... 佢一行開我即用alcohol hand gel清潔... :P

今日連隻豉油雞肶都蝦我, 一拿起支骨就甩! 頂!

個鐘點緊係用咗好多漂白水, 個廁所&廚房好大陣味呀!

part-time上屋企打掃, 見我啲嘢勁亂, 話想幫我摺衫, 我話, 叫佢清潔得啦, (其實我有潔癖, 衫, 自己摺好啦), 我鍾意生活喺混亂當中, 唔好攪我啲衫...

Fancl deluxe tense up個廣告, 隻歌擺明抄Dolores O'Riordan隻Black Widow.

favorite twitterers, 我有份噃, 呵呵! twittervision.com/user/favorite

攞番隻"How to Make an American Quilt"OST出嚟聽. 忽然覺得人生充滿希望.

HKLGFF睇咗兩齣, 低成本, acting當然一般, 都OK嘅.

I started a joke Which started the whole world crying...

大學好友返嚟一齊食飯, 四個女人飲咗一支紅酒, 傾得好開心. 好耐無笑到咁癲.

last time i said If life gives me lemon, i make key lime pie. today i really have eaten a lemon.

what would you think if your friends say your significant other looks like one of your exs. or even your dad/mum?

對住一啲心情極差嘅人嘅埋怨, 唯有就係聽, 聽, 同聽...

Men make women messy. ~ Catherine Banning from The Thomas Crown Affair ~ oh so true!

琴日係喊日(朋友婚禮), 今日係瞓日. 7:30-9:30pm整咗個late nap (其實2:00pm先瞓醒), 今晚唔洗瞓... 兩點幾, 涼都未沖... 好唔好寫多篇blog然後煲隻"My Life Without Me"碟呢? 聽日好似仲要返工架噃...

the feeling of being one of the potential candidates can be quite upsetting... no one would like to be just shortlised... i want to be the top in the FINAL LIST.

連續兩晚食食吓飯, 成碟餸響我lap上飛墮地上... 唔係偶然囉... 心神恍惚也.

望一望出面, 海景加陽光, 其實個世界可以好美好. 亦其實都美好.

我愛偏行已路.

睇緊朋友結婚當日嘅相. 其實B&W相好靚, 我地都鍾意, 不過好多老人家唔多like...

god, now i can spend hours online even w/o blogging... man... i love my friends!

個friend前排去咗摩洛哥, 啲相幾靚... 其實Morocco都幾似西班牙.

want to win me back? show me the colors

呢兩日有兩隻歌響腦裡出現: Something in Your Eyes (Carpenters) 同 Longer (Dan Fogelberg) to be sane or insane, that's the question

port de bras en pointe... it isn't funny!

阿王Longines廣告, 出現於Newsweek, 巴閉! Elegance is an attitude. ~ Aaron Kwok.

i decide to take one step at a time...

今日有小驚喜

人, 需要安穩. 所以無論現況如何, 有時我們需要保持它的暫時不變.

chatting w/ my almost-native-speaker college friend is really challenging... i have to use webster online to check those vocabs she uses...

(輯錄自十一月二日至這兩天)

Flight of the Red Balloon 紅氣球之旅

今年法國電影節看的, 也是期待已久的一齣. "Flight of the Red Balloon"(Le voyage du ballon rouge)是台灣導演侯孝賢的作品. 於今年康城影展作為"Un Certain Regard"非競賽單元開幕電影.

電影是1956年法國導演Albert Lamorisse的短片"Red Balloon"(當年在康城獲金棕櫚大獎)的變奏, 侯孝賢用同一片名向Lamorisse致敬.

故事講述七歲的小孩Simon被一個巨型紅色氣球跟隨著. 而他的母親終日忙著自己的生活, 把男孩交給台灣藉保母看顧.

電影節奏有點慢, 但看得人舒服. 或許有觀眾會感到悶, 因為其實情節簡單, 就像看一個小家庭的日常生活, 淡淡的, 沒有太多驚喜. 不過生活化就是如此, 有點寫實感. 導演描寫這些細微的人物及對話都做得很好. 節奏給人空間, 讓觀眾有時間去細味, 去感受.
喜歡電影不一次過把Suzanne(Juliette Binoche)及兒子的家的面貌及每一角都展現出來, 而是一點一點的, 直至電影的末段, 觀眾才有機會看到屋裡的每一角落.

亦喜歡紅氣球出現的頻率, 就是不多, 亦不太少.

配樂運用也恰到好處.

電影較著重女角的演繹, 當然Juliette Binoche基本上是從頭帶到尾, 又一次展現其渾身解數的機會.

也有生動有趣的對白, 令那些平凡的日常生活瑣碎更添色彩.

飾演Suzanne兒子Simon的男孩Simon Iteanu也演得很不錯. 飾演保母的Fang Song也有不俗的演出. 故事中她是個電影學生, 喜歡拿著攝錄機四處拍, 也讓Simon拿來玩. 還有Suzanne的布偶劇及配音, 都是對電影及演藝事業一個致敬.

煙與電影

slate.com一slide show文章"Smoking in the Movies", 回顧荷李活電影怎樣給予吸煙一個cool的形象.

Walt Disney於1966年死於肺癌. 事隔四十載, 今年七月Walt Disney公司正式宣佈他們的電影不會有吸煙場面, 連旗下的Miramax及Touchstone Pictures都一樣.

不過其實吸煙一直都被電影美化了多年. 早於"大國民"(Citizen Kane, 1941), 差不多每一場每一幕都有吸煙的畫面.
Citizen Kane

到了電影的Golden Age年代, 吸煙開始被標籤為libertines的習慣, 尤其是當時的女人. 電影比任何一個媒體更接受煙草商的廣告滲透. 那時熒幕上雖還未可以有裸露的鏡頭, 而煙便充當了重要的角色.
The Big Sleep (1946)

煙, 對演員來說, 是一個十分好用的道具, 幫助他們帶動情緒及氣氛.

在"The Man Who Shot Liberty Valance"(1962)裡, John Wayne差不多沒有停止過吸煙, 而鏡頭裡見到的, 不是他怎樣吸煙, 而是他怎樣把弄火柴. 那時許多煙的廣告都找John Wayne.
不過即使於1964年, 有研究把吸煙和疾病連繫起來, 電影也不會為吸煙塑造一個負面的形象. James Bond在六七十年代一直都是吸煙的.

Clint Eastwood的吸煙模樣:
A Fistful of Dollars (1964)

近代的男演員, John Travolta可說是電影中吸煙最多的一位.
Get Shorty (1995)

今年五月, 美國的Motion Picture Association of America定下一個新制度: smoking will count in rating assignments, just as nudity and violence do now. Bruce Willis在"Die Hard"中終於不吸煙了, 而Daniel Craig演的James Bond也不再用火機.

不過大家都不要以為煙會逐漸淡出大銀幕, 因為吸煙和"型"這個association已被電影中的明星深深地打入觀眾心裡.

Thursday, December 13, 2007

To Each His Own Cinema 給康城的情書

今年法國電影節開幕電影, 亦是期待已久的"Chacun son Cinéma". 其實早前在Palace IFC的小店已見有影碟買, 不過有機會在電影節和大銀幕看, 怎可錯過? 電影節第一天接受訂票便火速訂了, 竟然差點訂不到, 還要坐第三行!

三十三段短片(其實究竟是32個導演, 31段影片, 抑或33段36個導演?? 好像大家都弄不清), 說全都能記得, 實在是騙你.

說說印象深刻又喜歡的吧.

"A 8 944 km de Cannes" by Walter Salles (巴西) (前作有"Central Station"1998)
就是兩個巴西男士站在放映"四百擊"的戲院門外一唱一和. 很精彩又攪笑. 觀眾都鼓掌歡呼.

"Occupations" by Lars von Trier (丹麥) (前作有"Manderlay"2005, "Dogville"2003, "Dancer in the Dark"2000)
戲院裡一多口男觀眾不停說話, 最後被身旁的男士斬死. 二人都是西裝骨骨打煲呔的. 簡單又出位.

"Happy Ending" by Ken Loach (英國) (前作有"Tickets"2005, "Sweet Sixteen"2002)
很喜歡Ken Loach的電影, 擅長幽默寫實, 愛用男演員. 這回一對父子到戲院, 一邊排隊一邊商量看什麼片子卻一直都下不到決定, 還被後面等候的男子謾罵. 最後兩父子決定去看球賽而不是電影. 是否意味有時實在沒有好片看? 哈.

"Cinéma Erotique" by Roman Polanski (法國/波蘭) (前作有"The Pianist"2002)
大導這回又一次給人喜出望外的興奮. 色情電影往往給人標籤了, 就連觀眾也被標籤. 意想不到的結局令人捧腹大笑.

另外好些都是一看便知道是哪個導演的作品.

蔡明亮(台灣/馬來西亞)的"It's a Dream"最明顯. 有大家熟識的李康生. 一家三口半夜起床吃榴槤. 一想起蔡大導我便禁不住一笑... 因為多年前已對自己說: 我以後不看他的作品! 哈! 其實我不是太討厭他的電影.

Atom Egoyan(加拿大/埃及藉)的"Artaud Double Bill". 明顯是, 因為片段中的觀眾看了幾齣電影, 其中一齣是Egoyan的"The Adjuster"(1991).

Takeshi Kitano(北野武)的"One Fine Day", 他自己也有參與演出. 是電影中較早出現的一段. 也是幽默之作.

有點意想不到的是Jane Campion(紐西蘭)(前作"The Piano"1993)的"The Lady Bug", 不太像她的一貫作風.

王家衛的"I Travelled 9000 km To Give It To You"竟然找來張睿玲及范植偉. 又是紅紅的感覺. 不過相比其他的多段, 王大導這回不算很突出.

Alejandro González Iñárritu
(墨西哥)(前作有"Babel"及"21 Grams")的"Anna"也不錯. 看電影看得淚流滿面的女子原來是盲的.

David Cronenberg(加拿大)的"At the Suicide of the Last Jew in the World in the Last Cinema in the World"有他的一貫作風, 就是瘋癲.

有網友說Youssef Chahine(埃及)的"47 Ans Après"有點自大, 但個人又覺得感覺不錯.

沒想到Wim Wenders這回說戰爭與和平.

陳凱歌的"Zhanxiou Village"其實我覺得不錯. 小孩子踏單車發電來看電影.

反而覺得侯孝賢那段"The Electric Princess House"有點悶.

張藝謀那段"En Regardant le Film"有點老套, 令人失望.

Gus Van Sant這回的"First Kiss"用的男孩, 和上次在"我愛巴黎"中一段那男孩很相似. 片段不太突出.

有機會想看多一片. 其實好像youtube都有不少片段...

Variety: Cannes Film Festival Review

Wednesday, December 12, 2007

情人節以外那重要的一吻

原來情人節以外最浪漫的日子就是New Year's Eve了. 是"Kissing: Everything You Ever Wanted to Know About One of Life's Sweetest Pleasures"一書的作者Andrea Demirjian說的.

和誰接吻, 怎樣的吻, 在哪裡接吻... 都有禮儀及guidelines啊!

請看原文: "Kissing at the countdown: a guide to proper etiquette"

那晚的一吻, 會為來年的感情生活帶來方向喎...

都是馬: Mare, Colt & Filly

究竟mare, colt及filly有什麼分別? 上圖就有齊mare, colt及filly, 你懂辨別嗎? 我也不曉得. 即管看看.

mare - an adult female horse or other equine.

colt - young male horse, under the age of four.

filly - young female horse too young to be called a mare.

仲有噃, 唔講都唔識...

equidae - the family of horse-like animals

foal - a horse that is one year old or younger

weanling - an animal that has just been weaned

yearling
- a young horse of either sex that is between one and two years old

stallion - a male horse that has not been castrated

gelding - a castrated animal

36th French Cinepanorama 法國電影節

Private Fears in Public Places 喧嘩的寂寞

The Girl Cut in 2 雙面嬌娃

Twice Upon a Time 完美的分歧

Death's Glamour 死亡的榮譽

The Diving Bell and the Butterfly 潛水鐘與蝴蝶

Flight of the Red Balloon 紅氣球之旅

To Each His Own Cinema 給康城的情書

太開心?

看Newsweek Extra一文章: Can You Be Too Happy? by Wray Herbert ~ A compelling new study finds that being a little less content may actually make you more successful.

即是, 為人過份大快活便不那麼容易成功了. 不過, 相信不少人都寧願活得開心多於成功吧.

研究中三位心理學家, 把研究對象分為BlissfulContented兩類. 前者明顯較後者有更愉快及穩定的親密關係, 其實都是學者預期得到的結果: people who are less happy about their lives in general would be more motivated to shake things up, which could mean a roaming eye. People who are extremely happy, by contrast, may construct more positive illusions about their partners, which create and sustain enduring relationships, which in turn make people even happier.

不過在教育, 工作及經濟得益上卻有出乎意料之外的發現. 就是Contented的學生比Blissful的學生更少曠課, 成績更好. 而當他們出來社會做事, Contented都比Blissful的有更高學歷, 更成功, 且收入更豐: in one substudy, college freshmen with the most cheerful dispositions ended up 19 years later, at the age of 37, making about $8,000 less than their drearier counterparts.

或許就是那份少許的不滿令人對自己要求更高.

所以Contented的都比Blissful更多參與政治, 因為都對現況不滿嘛.

不過說到慈善, 卻是Blissful的更慷慨, 更無私.

筆者的blog: We're Only Human

Tuesday, December 11, 2007

agnés b le pain grillé

去年嚐過它的下午茶, 一直都沒有再光顧, 因為都說沒有一個月前訂位休想可以來吃晚飯嘛.

那天晚上近九時walk in有一張枱.

叫了一個carafe的紅酒二人分, 我還叫了sweet apple cider. 吃的有mussels, 雞及Atlantic Cod. 紅酒一般, cider不錯, mussel不會錯到哪裡吧, 不過我不敢吃有殼的海鮮(腸胃敏感, 不想無端端入醫院), 所以一隻也沒有嚐過. 雞 ~ 差. 有人說那個汁與大X樂的洋蔥豬扒汁沒兩樣. 我那個魚, 賣相是很不錯, 但亦頗難吃...


















薯條及沙律醬是伴青口的.


















西餅是這裡的招牌貨吧, 不時有街外客跑進來買走, 一件$30, 堂吃$50. 當然叫其他甜品試試了.

French crepes with lemon juice是十分味美. Thin apple tart with hazelnut ice-cream也是十分滿分.









結論是, 來agnés b le pain grillé, 都是下午茶來吃或晚飯後來吃甜品好了.

盛惠多少? 十個貴... 兼唔抵. 有嘢送添, 其實我們的賬單未夠那個數目, 不過侍應說也送給我們.

另, 不知道是否多次被人批評這裡服務差, 所以當晚發覺服務比上次來時好了許多, 服務周到.

地址: 銅鑼灣禮頓道111號地下

Feeling Contented

這個晚上又忽然變了感恩mode.

女人的情緒真是像過山車, 高高低低, 自己也摸不透, 差點吃不消.

心情好, 就像這隻薑餅人一樣. 看見它便想起聖誕節.

不知道是否因為今天拿了那份獎品, 又或快放大假, 又或今天晚上那齣看得人很愉快的法國電影"Twice Upon A Time"(Désaccord parfait/2006). 心情很不錯.

告訴自己, 要多看擁有的, 少看沒有或人家才擁有的.

數月前寫的一篇, 叫自己要常感恩.

...

世事難料. 你都咪話唔邪. 兩句前我還好地地的, 此刻又被人氣得想嘔! 你老闆吖! (2:53am)

Monday, December 10, 2007

羸 書

剛去了英國文化協會拿取我的獎品 ~ 書一本. :) (因為想盡快放上來分享嘛, 所以手機拍得差都不理會了)

就是前陣子的英國電影節, 遞了兩份英文影評(Hallam Foe及The History Boys)去參加這個Film Review Writing Competition, 頭獎沒有我的份兒(是兩張來回香港倫敦的機票啊!), 安慰獎二十名, 各得作者親筆簽名原著一本, 可揀Hallam FoeMy Summer of Love. 兩齣電影我都有看. 我揀了後者. 頗高興啊!
從沒有抽獎運, 是一桌十人有八份禮物我也會抽不到那種. 不過近來兩次於星記買咖啡時都拿到這張問卷receipt. 只要上網完成簡短問卷便獲免費咖啡一杯. 兩次啦! 幾威! :)
好嘢唔好俾佢停!

返到屋企, 補番兩張好啲嘅相先! :)得獎者寫的一篇是"Last Orders".

日記

法國電影節週五晚開鑼, 腌悶心情隨即好轉一點. 這幾天看了三齣法國片, 都蠻不錯. 最喜歡的當然是首晚看的"To Each His Own Cinema" (Chacun son cinéma/給康城的情書).

然後今天下午看了一舞蹈表演, 舞者中有兩位是我的芭蕾舞導師, 買票都是去捧他倆的場, 且知道門票反應不錯, 相信一定值得一看. 結果是拍案叫絕, 很出色的表演, 有點感動.

有些舞蹈, 雖然不是自己熟悉的風格, 但看得人醉倒, 看得人目瞪口呆. 加上巧妙的音樂襯托, 是一場近乎完美的演出. 觀眾席就在舞台上, 圍成一個U型, 好像看fashion show一樣, 近距離看到舞者的表演. 很興幸我決定買票去看. 完場後更碰到其他同學及導師, 舞者都走出來, 觀眾及友好都上前慶賀, 好像一個大派對, 很高興!

沒想到今天竟然去了看"神探", 是一直都沒打算看的. 我們就是在"Feast of Love"和"神探"之間揀了後者.

唔, 可以吧. 不會覺得悶, 但又不是很精彩.

之後去了時代廣場, 終於有閒暇添了點冬裝. 噢, 其實昨天已在IFC Zara買了兩件.

寫電影觀後感的魄力好像減退了... 其實除了三齣法國電影未下筆外, 還有一齣德國電影未寫完... 之前有兩齣荷李活片, 相信都不寫了. 身心都確實有點累.

這星期五天工作後, 便放大假了! 是連續十八天不用上班(包括星期六日), 簡直要大叫!

告訴自己最好可以完成這些:

1. 減肥 - 10磅! 相信我那部擱置多時的stepper要拿來用用了.
2. 執衫, 摺衫, 洗衫
3. 執拾
4. 瞓
5. facial, body massage, manicure
6. 睇吓書 - 近期開了兩本書都只看了數十頁
7. 清報紙 - 一堆副刊未看

Saturday, December 08, 2007

知道怎樣處卑賤,也知道怎樣處豐富

文華Cafe Causette八十多元一件甜品
龍島$17一件甜品
某名牌食肆近四百元一碗翅
新釗記廿多元一碗腸蛋丁

知道怎樣處卑賤,也知道怎樣處豐富... (腓4:12)

Deadlock

1 : a state of inaction or neutralization resulting from the opposition of equally powerful uncompromising persons or factions : standstill deadlock was broken with a key compromise>

2 : a tie score
deadlock verb

Source: webster.com

愛與恨

愛一個人, 包含了極度的容忍.

恨一個人, 包含了希望對方完全消失, 一切問題或許才能解決.

愛與恨, 卻可以同時並存, 此刻容忍, 下一刻即想他立即消失.

Blogthings for Christmas!

You Were Nice This Year

You Were 40% Naughty, 60% Nice

Okay, so you weren't *entirely* nice this year
But Santa doesn't expect a modern girl to be perfect
You were good enough - and you'll be rewarded for it

You Are Blitzen

Always in good spirits, you're the reindeer who loves to party down with Santa.

Why You're Naughty: You're always blitzed on Christmas Eve, while flying!

Why You're Nice: You mix up a mean eggnog martini.

You Are a Fruitcake

People pretend you're sweet and precious, but they know how weird you really are!

You Are a Losing Lottery Ticket!

Full of hope and promise.
But in the end, a cheap letdown.

You Are a Snowman

Friendly and fun, you enjoy bringing holiday cheer to everyone you know!

Your Christmas is Most Like: Miracle on 34th Street

Sweet and caring, Christmas is about helping for you.
While Santa may not exist, you try to share his spirit.

You Are a Bright Christmas Tree

For you, the holidays are all about fun and seasonal favorites.
You are into all things Christmas, even if they're a little tacky.

Friday, December 07, 2007

化... 唔化... 女人點可以唔化...

近日天天都在電視聽到(都是邊做其他事邊聽到, 沒有真真正正坐在電視前看畢整個)這個"一個海港只有一個XXX"的廣告.

化... 唔化... 女人點可以唔化... 今日唔化, 聽日仲點識化... 類似這句的說了整個廣告的數十秒. 然後一句: "一個海港只有一個XX城".

說到化妝, 我是個極少不化妝便出街的人. 有時病到五顏六色要去家附近的診所看醫生, 除了帶上墨鏡外, 偶然也輕掃pressed powder. 化妝出街這個習慣打從第一天出來工作開始至今. 就除了一個月, 就是當年父親逝世後, 特意不化妝來悼念他.

不少女人沒有化妝的習慣, 各有所好, 我不會反對. 都是各人的喜好及習慣.

正如剛才與七友中兩位友人晚飯, 我較晚下班, 趕著乘的士去會她們, 連洗手間也沒時間上, 補妝也得在的士上攪掂. 她們都說: "夜麻麻邊個睇你?" "成街咁多陌生人囉!"我解說. 她們覺得我很荒謬. 因為一個不化妝, 另一個只在早上化點淡妝, 晚上不會補的.

我說: 不行. 就是過不了自己那關.

記得有一友人說, 她喜歡不化妝, 因為曾經有伴侶說喜歡她的素顏.

如果我不化妝, 一定不會是因為曾經有一個愛自己的人這樣的評價. 我的美容妝顏習慣怎能被一個過氣的男人影響?! 荒天下之大謬!

雖則或許真的有男人喜歡女人不化妝(不過都不是我喜歡的那類男人囉... ), 但我認為, 說得出這句話的男人有多少成是真心話? 又, 其實都不過是自私心作祟. 怕女朋友太漂亮被人搶去吧?

每次一想起那朋友的說話, 我只會覺得荒謬.

Sickling

芭蕾舞有許多動作大忌, 都是不優美或會弄傷身體的錯處. 其中一個就是Sickling, 如圖.

Sickling = a fault in which the dancer turns his or her foot in from the ankle, thereby breaking the straight line of the leg.(ABT)

看上去都知道不漂亮了.

芭蕾舞中, turn out是非常非常重要. 不turn out, 所有舞步都不完美.

Sickling, 就是連上pointe都做不到, 很容易會弄傷足踝. 有說sickle的主因是外足踝不夠強壯.最完美就是做上面這個Penché時, 上面那隻腳也向外彎的, 如果sickle了便不美了.

Thursday, December 06, 2007

腌悶

腌悶, 就是今天的心情.

沒有動力. 其實是頗自由的一天. 英國同事放大假, 工作量雖不算多, 下午更溜了出去吃個閒情午餐, 其實順道要去Urbtix拿我在電話上補訂的Arts Fest門票. 然後又買了門票捧兩位舞蹈導師的場.

身心都有點疲倦. 真的要早一點睡. 或許因為連續跳了兩天舞吧. 昨晚更老遠走到另一處上課, 累上加累. 幸而近十年上班都不雖長途跋涉, 舟車勞頓我是會死的.

今天真的沒有什麼想寫. 希望不會悶壞大家. 沒有寫的動力, 沒有想的動力.

現在應該是撻在沙發上發呆一會再去睡的時候.

點解咁腌悶? 呀, 係咪因為親戚就到?

剛才玩了差不多十個電影問題遊戲, 荷李活電影, 好些都只得很低分.

床上一大堆乾淨衫... 短褲起碼五條, 都是家裡穿的, 有穿過一天, 有穿過兩天?(那不算很乾淨吧?) 每天回來都要找短褲, 所以一床都是褲.

噢, 很少見我在這裡寫些無聊透頂又不知在說什麼的話吧. 我想, 是時候關機了. ZZzzzz

Wednesday, December 05, 2007

Useful Ballet Terms

在網上瀏覽一輪, 發現了一個有用網站. 對學了芭蕾舞一段日子的朋友很有幫助.Grade One 至 Grade Six 的主要theories.
  • Grade 1: Plie, Demi, Tendu, Degage, Devant, Derriere, Grand, A la seconde, Petit, Jete, Saute, Echappe, Curtsey/Bow
  • Grade 2: Fondu, En croix, Retire, Bras, Bas, Changment, Temps leve, Coupe, Chasse, En avant, Pose, Enchainments, Glissade, Positions of the feet
  • Grade 3: Battement, A terre, En de hors, Assemble, En arriere, Ordinaire, Pas de chat, Pirouette, Rond de jambe, Attitude, Arabesque, Soubresaut, Directions of the body
  • Grade 4: En dedans, Frappe, Developpe, En l'air, Passe, Sur le coupdepied, Releve, Releve Passe Derriere, Port de bras, Chasse Passe, Pas de basque, Pas de bouree, Balance
  • Grade 5: Soutenu, Adage, Glisse, Petits battements sur le coudepied, Sissone Ouverte, Echappe battu fermee
  • Grade 6: A deux bras, En cloche, Demi grands ronds de jame en l'air, Sissone ordinaire, Fouette, Demi contretemps, Sissonne Ferme, Ballonne, Petite batterie, Changements battu, Echappe battu ouvert
Preparatory Ballet Grade, Primary Ballet Grade 及 Grade One 至 Grade Six的theories.
  • Preparatory Ballet Grade包括Knee bends, Rises, Point and close, Arms, 3 points and close, Springing in 1st position, Skips, Walking
  • Primary Ballet Grade會學到Knee bends in 1st and 2nd positions, Point and Close, Point, lift, point and close, Two points and close with knee bend, Step close step, and point in front, Arm exercise, Springs in 1st position, Step close step to side and hop with a bent working leg, Spring pints facing the front and turning, Gallops forward and sideways, Skipping forward
Pointe work的要求:
  • Be able to hold their turnout while dancing
  • Have a strong, straight back, especially the lower back
  • Keep the heels forward toward the big toe - no sickling!
  • Use plie when dancing
  • Stretch feet whilst dancing
  • Releve with a straight supporting leg
  • Be able to execute 16 releves in the centre without stopping!
  • Be able to hold a releve passe with a balance on half pointe
高級的Intermediate至Advanced I的theories: 這個太多了, 請看連結.我跳到什麼level? Intermediate和Advanced左右啦. :)

Tuesday, December 04, 2007

一樣的喜好 一樣的結果

喜歡的人與物, 往往都有一個模式.

我買的新鞋子, 家人總說: 又是那些款式.

對, 我們的喜好永遠差不了很遠. 來來去去, 總有類同.

一樣的鞋子, 一樣性格的情人, 一樣特質的朋友, 一樣的活動, 生活節拍...

喜好沒有多變沒問題, 問題只在於這些重複又重複的對象/實物往往也帶來差不多的災難或苦況.

就如同類型的鞋子令雙腳痛楚, 始終有一天支持不住.

同樣, 永遠被那些有性格又飄忽, 深不可測又自我的人吸引, 結果也是一樣.

I am a totally trendy laid-back Labrador

又玩了三個tickle tests.

What Breed of Dog Are You at Work?

your breed of dog at work is a Labrador

You are a workhorse when it comes to the workplace. It's not that you necessarily spend more hours focused on projects; it's just that people come to you for good answers and solid solutions. They count on you.

What Does Your Room Reveal?

your room says you're Laid-Back

Sure, hard work pays off over time, but relaxation pays off right now! For you, there's no time like the present to kick back and enjoy the world. And if stress creeps in, what better place to rejuvenate than in your mellow room? We're not saying it's a mess but you definitely keep things in perspective and take tidiness like you take the rest of life — in stride.

So if you have to walk on a carpet of dirty clothes to get to the door, or have a mishmash of scratched CDs cluttering your shelves, it's time to realize that everything in your room should have its rightful place...if only in your eyes. But just because you take life as it comes, it doesn't mean you have to like all the smells that go with it.

What's Your Style Profile?

your style profile is Totally Trendy

Your fashion motto? To every season, turn, turn, turn. Whether it's summer's strappy sandals or fall's must-have overcoat, your wardrobe evolves with every new trend.

Keeping up with the latest hemlines and heel heights can be a full-time job, but you seem to do it with ease. Must be because for you, fashion is all about fun. Chances are, your friends marvel at your up-to-the-minute look. And who can blame them? Your insatiable appetite for trend-spotting keeps everyone on their toes.

Monday, December 03, 2007

購物

LONDON—The first day of the Harrods sale, 1978.
© Peter Marlow / Magnum Photos
(via slate.com Today's Pictures ~ Shopping Frenzy)

十二月又是瘋狂購物的時候. 經濟好轉, 股民早前有斬獲的都開始投入這個繽紛聖誕, 即使price tag上寫著是減價, 卻其實什麼東西都貴了許多, 大家都不介意大花金錢, 買禮物給自己又買給親朋好友.

上個月才寫過我的Christmas Wish List, 昨天閒逛IFC LC, 本想買對上班鞋子及一條牛仔褲給自己, 卻下不了手. 很昂貴啊! 首先, 找不到我想要的不太高鞋頭又不淺的上班皮鞋. 喜歡的都應該會令我傷了的右腳更痛. 且全是$2500以上. 牛仔褲... $2600以上... 或許要退而求其次看看其他的. Zara有, $399, 不過不稱身. 其實一直都想買一條貴一點又喜歡的牛仔褲, 相信要慢慢找.

反而在LC發現了一些價錢算合理又OK的手袋. 例如Francesco Biasia的, $4500已有一個不錯的皮袋, 起碼不用花上萬元買一個可能只適合用一兩季的手袋.

經濟好了, 只覺連百X超市一盒百力滋一pack六盒維X檸檬茶都貴了數元, 很苦啊!

My Life Without Me

前陣子在BC買了加拿大/西班牙電影"My Life Without Me"(Ma vie sans moi/Mi vida sin mí /2003)DVD, 昨晚終於看了. 一看片名便知道是悲劇一齣, 告訴人我買了此碟, 反應都是: 這樣的電影也看? 太悲慘吧.

電影改編自Nanci Kincaid的小說"Pretending the Bed is a Raft"(amazon.com). 把床當作木排, 就是片中女主角喜歡和兩個女兒玩的遊戲.

故事大致說的是一個廿三歲的女子Ann(Sarah Polley)一天得悉自己身患絕症, 命不久已, 不但沒有告訴丈夫, 兩名女兒及其母親, 更列出十件Things To Do Before I Die. 電影就是描寫了她怎樣完成這十件臨終的使命.

其實類似題材的電影隨即已想到兩齣: "My Life"(1993)及"Time To Leave"(最後的時光/2005). 不想把三齣電影比較. 不過我又不能說"My Life Without Me"最突出. 導演是西班牙的Isabel Coixet, 前作有"Paris, je t'aime"(我愛巴黎/2006)的"Bastille"(妻子患病)一段. 不看片末credits也不知道原來名導Pedro Almodóvar(艾慕杜華)是監製之一.
攝影最值得讚賞. Director of Photography是Jean-Claude Larrieu, "Paris, je t'aime"也與Isabel Coixet合作. 許多鏡頭都留給人深刻印象. 喜歡電影中Ann及家人住的mobile home裡粉紅色和紅色的吊珠簾子, 多次在電影中出現, 製造悲愴中的溫暖氣氛. 導演多次運用慢鏡, 雖然手法不特別新鮮, 但效果不錯.

音樂也是突出的. Theme song是令人想買OST的原因之一. 超級市場那一幕印象也很好, 音樂加上攝影的功夫, 令電影更具感染力.

死前要做的十樣事情. Ann希望可以make someone fall in love with me及make love with other men to see what it's like. 因為丈夫是她十七歲便認識並相戀的情人, 盼望可以再激烈地愛一次, 相信許多人都會作這個想法吧. 片中Ann真的找到這樣的一個男人(Mark Ruffalo飾演的Lee)為她癲狂. 電影主題雖然悲哀, 但其實Ann的十樣心願都一一達成, 可說完美得有點不可意義.Sarah Polley的演技再一次令人觸目(其實這次買此碟都是因為她), 看過她多次演出: Atom Egoyan的"Exotica"(1994)及"The Sweet Hereafter"(1997), "The Claim"(2000), Wim Wenders的"Don't Come Knocking"(2005), 角色都十分突出, 她都靠那帶點悲傷的眼神來演戲. 最突出的相信必然是在醫院得悉自己患末期癌症那幕. 眼神及面部表情都交足戲.

飾演Ann丈夫Don的Scott Speedman有一張俊俏的臉孔, 多次大特寫都給他發揮的機會. Mark Ruffalo也中規中矩.

沒有想像中精彩, 但也值得一看.

IMDB連結
Rotten Tomatoes有65%好評.

Sunday, December 02, 2007

Things To Do Before...

看了加拿大及西班牙合作的電影"My Life Without Me"(2003), 由加拿大演員Sarah Polley主演. 一個廿三歲有丈夫有兩個小女兒的女子, 得悉自己身患絕症.

一天, 她寫下:

Things To Do Before I Die:

1. Tell my daughters I love them several times a day

2. Find Don a new wife who the girls like

3. Record birthday messages for the girls for every year until they're 18

4. Go to Whalebay Beach together and have a big picnic

5. Smoke and drink as much as I want

6. Say what I'm thinking

7. Make love with other men to see what it's like

8. Make someone fall in love with me

9. Go and see Dad in Jail

10. Get some false nails (and do something with my hair)

電影觀後感稍後再寫.

死前要做的十件事情, 好像許多書都寫過了(一百個要去的地方; 一百個要完成的事情... ). 不過想想她上面那十樣事情, 有些都很有意思.

Say what I'm thinking. 或許也包括對自己愛的人說出自己一直想說的話. 當生命快到終結時, 已不會計較輸贏, 得失. 沒有什麼不可以說了.

那些曾經

記得以前那些最終沒有發展的感情嗎?

那些被拒絕的; 那些沒有開花結果的.

然後, 你會用什麼方法令自己好過一點?

又或怎樣去忘記這些人?

我會想, 起碼他會記得一個女子曾經這樣迷戀過他. 多年後, 記憶可能已變得支離破碎. 但, 起碼我曾是他的回憶.

我, 一向都是這麼想.

時間, 可以沖淡感覺.

而當最終大家都可以維繫友情, 一切都變得簡單又美麗.

Saturday, December 01, 2007

港女人 港男人

網友巔少一文"", 提到在香港做男人怎樣慘:
 
麻甩佬、光頭佬、金魚佬、咸濕佬、變態佬、經紀佬、三行佬、傢俬佬、水電佬、銀行佬、講波佬、垃圾佬、股票佬、收買佬、教書佬、金融佬、講古佬、電氣佬。。。。差佬。

笑死!

其實女人也一樣有許多難聽的叫法:

港女(一個頂十個, 詳盡解釋)、師奶、八婆、死八婆、攝灶隙、cheap 妹、賤精、老乾婆、老姑婆、劏豬櫈、垃圾婆、鴉烏婆、保險婆、地產婆、差婆、臭鬼(專黐鬼佬唔"hou"中國人)、男人婆、豬扒、扒女、飛機場、甲組腳、問米婆、神婆、中女、阿蟬(嬸)、靚姐(其實泛指所有師奶)、靚女(叫啫,有幾多被人咁叫真係好靚?)...

還有其他嗎?

Cabriole

這個步法都學過了, 向前的大致上都掌握到, 不過左邊較難.

今天晚上的課, 導師還教我們做向後的, 難度超高啊! 還要連續前後前後四個!

她示範了數次, 我的反應是: Next year! 意即相信明年我才可以做到!

Cabriole[ka-bree-AWL]
Caper. An allegro step in which the extended legs are beaten in the air. Cabrioles are divided into two categories: petite, which are executed at 45 degrees, and grande, which are executed at 90 degrees. The working leg is thrust into the air, the underneath leg follows and beats against the first leg, sending it higher. The landing is then made on the underneath leg. Cabriole may be done devant, derrière and à la seconde in any given position of the body such as croisé, effacé, écarté, etc. (ABT)

動作示範

隨身拍

偶然用手機拍下的, 反映當時心情.

等待中的藍:
某電影節後, IFC的聖誕樹:
是日於工作間在電話上怒罵travel agent, 全公司都聽到, 之後才有時間到樓下星記買午餐, 時為下午三時多. 這兩天工作間諸事不順, 一電腦掛了, 頭昏腦脹, travel agent又不識趣, 一天打了三四次來煩我.

憤怒時, 可以什麼也不顧, 在星記買了近百元的午餐, 包括這個可以安慰人的Chocolate Log: