~ Oliver Wendell Holmes (via sanwenji)
或許真的會是如此. 對著朋友A, 你是一個喋喋不休的人, 對著朋友B, 你卻變成一個聆聽者.
細心想, 我們對不同的朋友說話的語氣也會有點差別. 對著不同的朋友, 我們不其然地變成不同的身份:
情人/妹妹/姊姊/哥哥/弟弟/老師/長輩/孩子... 始終親疏有別. :)
*"a special face for each friend" ~ 當然也可解作我們在每個朋友心中, 都是特別的.
或許真的會是如此. 對著朋友A, 你是一個喋喋不休的人, 對著朋友B, 你卻變成一個聆聽者.
細心想, 我們對不同的朋友說話的語氣也會有點差別. 對著不同的朋友, 我們不其然地變成不同的身份:
情人/妹妹/姊姊/哥哥/弟弟/老師/長輩/孩子... 始終親疏有別. :)
*"a special face for each friend" ~ 當然也可解作我們在每個朋友心中, 都是特別的.
No comments:
Post a Comment