"The minute you bought your ticket you were in another world." - Charlie Chaplin
電影節真好！ 有沒有 Q & A ？
cr: 真的? 咩唔係特別剪多啲哥哥戲份for今年? 不太清楚.milly: 影唔切呀... :)gar: 都睇到少少, 好多人yim yim yeung yeung咁囉, around 30 mins after the show. 最清楚係見到嘉玲走, 應該同偉仔一齊走, 王大導坐靠邊, 睇唔清楚, Charlie就差不多一個鐘先走.聶: yes. 側身都睇到? 美指一流, 鏡頭都靚到一絕.加燦: 佢地又遲到又早走, 你認為仲會有Q&A?
karelian: no, 劉偉強.
> 加燦: 佢地又遲到又早走, 你認為仲會有Q&A?Oh no. So it is just show up but no show. No good.You should come to Toronto for TIFF then. When the director and cast came for In The Mood for Love, they all came at the start and stayed for Q&As. I even got an autograph of Ang Lee.
P.S. Ang Lee came for "Crouching Tiger, Hidden Dragon" in 2000 TIFF. Same year as In the Mood of Love.If you haven't been to TIFF, it is worth going once and get a good movie pass. Since the international press are there mixed in with regular audiences, the stars and directors and much more "respecting" and less snobbish. ha ha.
加燦: isn't that shameful for the "discrimination"? audience at home never received respect... sigh. 胡杏兒是也.
mad dog,"discrimination", ha ha. Audience at home treat them like gods. Whereas stars like them and others are more "common" during TIFF. Plus, when critiques like Roger Ebert or A. O. Scott (NYT) are there watching with the audiences, the start can't be too rude. :)
加燦: i understand... Roger Ebert or A. O. Scott... one of those will be here in HK this yr. forget which one.
Post a Comment