記得曾寫過這樣的一篇: 包裹得粗陋的禮物, 難得這次題目是禮物, 就讓大家重溫吧, 相信近來才看此博的都未看過.
說到禮物. 其實永遠都是送的人比那份禮物重要吧. 如果對方是你非常喜歡的人, 即使送給你的是一份極之普通, 甚至連自己也不屑一看的東西, 你也會珍而重之.
換了是一個你不喜歡的人, 即使送你一隻名表, 或許你也會無動於衷.
人物以外, 另一重要元素就是日子了.
某些日子收禮物又有另一份意義. 周年紀念, 工作上的獎賞, 甚至不勞而獲的禮物.
我送禮不算太闊綽, 比自己用的便宜一丁點吧... :) 自己親手做的極少. 呀, 都曾經綉過嘢俾人嘅, 十幾歲時... :P 整餅都有架... 有得食嗰位好有福架啦, 仲要彈就折福架啦... :) 其實我都幾浪漫架, 買禮物有時都有心思嘅. 試過踩單車去書店買書送俾人生日. 又試過訂公仔藍叫人送上門. 又試過同朋友睇完"Crazy for You" musical, 買咗個crazy for you火柴盒, 諗住靜雞雞送俾人, 但最後都唔敢送... 當然係年輕時啦, 宜家幾十歲仲送呢啲咩. 宜家送咩? 宜家玩唔送囉! hahaha! (咁聖誕我就當然又係聖誕老人啦!)
有一個真實的"笑話", 某公司老闆送了一支酒給某高層員工, 意謂: 請你"走". :) 死未!
文章連結:
readandeat
19 comments:
送支酒叫人酒? 嘩,在這邊不行了 :P
michelle: 香港啲老細可以好咩架...
嘩,俾佢做皇帝,咪整支毒酒?
Mad Dog 踩單車 :O hard to imagine! ;P
我走,都收過酒,不過是同事而是不上司送的。
孜媽: hahah, 嗰個老細好出名吓架, 如果佢做皇帝, 好毒都唔定. :)
mugen c: 我好多嘢你都估唔到! :)
筆路: 同事送意思又唔同啦 :)
Thank you for sharing your older article. I must confess I would have chosen the gift wrapped by Tiffany !!
haricot: yeah, tiffany is so nice, isn't it? :)
我想能收你禮物的人是幸福的,因為感覺你是一個很有和會花心思的人。
我都收過老闆送的酒!!!
好彩我蠢 get 唔到 ^^
實情係, 替老闆的朋友辦了點事, 那人送了支酒給老闆道謝, 老闆轉贈給我.
uncle ray: 洗乜講 :) ha!
愛美: 咁你老闆個意思又唔周.
唔係呀? 該位員工可作以下回應: 老細, 你個 gag 好爛喎!!!! 跟住行出房, 當無事!
哈哈哈哈~我老闆收到成間房都係酒呀!莫非....XD
imak: ha, 係咁易就好啦. :)
karelian: 咁我諗好多人送酒都唔係叫人走嘅. :)
嘩,以後送酒給人要小心了。
readandeat: 歐美又唔同啦我諗. :)
送酒送人走, 記得在我以前服務的某大機構目睹過, 大老細的低動作, 唉!
可能只適用於廣東話地區, 換了普通話, 酒和走兩個字巳不同發音。
周游: 難道大家講緊同一間機構? :)
Post a Comment