很久沒/少看Annette Bening演戲了, Julianne Moore的近年都多看, 這回二人飾演同性戀partners兼為人母, 值得進場看吧.
"The Kids Are All Right", 片名正正道出電影想說的: 同性戀家長的子女"are all right/alright". 導演Lisa Cholodenko曾執導電視劇The L Word(看過幾個season了, 關於一班女同性戀朋友/圈子的故事)及Six Feet Under(各一集).找大家熟識的荷林活演員飾演兩女主角, 當然更能令觀眾接受了, 因為電影題材並非主流, 如果不是Annette Bening及Julianne Moore, 相信更少人會留意此片吧. 還有大家都看過的Mark Ruffalo, 飾演兩個孩子的biological father(sperm donor).
其實在美國, 同性戀題材一早已入屋了, 現在十分受歡迎的"Modern Family"及正在播第五季的"Brothers & Sisters"都有男同性戀作主要的角色.故事說一個由兩個同性戀母親和兒子及女兒組成的家庭. 女兒剛十八歲了, 準備入大學, 這是她在家最後的一個暑假. 兒子十五歲, 很想和"生父"見面, 於是姊姊Joni找到他. "父親"的出現令整個四人家庭都"翻天覆地".
兩個母親都擔心要和人家分子女, 且女兒快要進大學了, 可以一家人一起的日子越來越少, 還要和一個外人分享?
原來, 男孩子始終有點渴望一個father figure, 一個可以look up to的role model. 那麼一個沒有父親的家庭中, 男孩子可不可以正常地成長呢?
當然電影不算中立, 它想說的真的是美滿的"the kids are all right/alright". 或許導演正正想向一眾反對同性戀婚姻/同性戀收養子女/找代母/代父等具爭議性的問題的人士, 道出這些根本不會是什麼問題.
(spoiler alert)
"生父"竟然和其中一母親攪上了, 女同性戀觀眾會不會有反感呢? 這個情況有可能嗎? 因為配偶忽略自己, 就會和一個男人攪上? 可他更是自己兒女的"生父"啊.
兩個母親不其然地會懷疑兒子都是同性戀, 這裡描寫得帶點幽默. 當她們知道他不是, 而他又的確沒有她們般感性及敏感時, 母親Jules(Julianne Moore)幽默一句: 我真的希望你是同性戀的!
電影沒有太多描寫外人怎樣看這個家庭. 子女的朋友都視他們和普通人沒兩樣. 只是兒子的友人會對兩個母親的私人物品感好奇, 例如她們看的"四仔"是哪類. :)
Julianne Moore和Annette Bening都有非常出色的演出, 很匹配又有默契.
原來飾演"生父"女友的是ANTM Season 3的Yaya DaCosta.
香港未必會上正場了.
IMDB連結
Rotten Tomatoes有96%.
from The New Yorker原來飾演"生父"女友的是ANTM Season 3的Yaya DaCosta.
香港未必會上正場了.
IMDB連結
Rotten Tomatoes有96%.
No comments:
Post a Comment