說的是美國第一夫人Michelle Obama. 她的衣著及品味一直受傳媒注意, 常把她和Jackie Kennedy及Princess Diana相提並論. 近日大家都說到, 天氣還未回暖, 她卻多次穿露手臂的裙子公開露面, 連出席丈夫總統先生Obama的presidential address也一樣. 有人批評此舉有欠莊重.
評論有: "Does the lady not understand that these Big Speech Events are serious and important? Not a cocktail party? The season is winter. The occasion is business. Dress was wrong place and time."
Why Is Everyone So Obsessed With Michelle's Arms?
Should Michelle Cover Up?
Up In Arms: Michelle Obama's Sleeveless Style Sparks Controversy(可投贊成或反對票):
~ Michelle Obama going sleeveless at the Presidential address: Appropriate or not appropriate?
~ Michelle Obama going sleeveless in general: Appropriate or not appropriate?
The History of Michelle's Arms